新华社摄影部笔经

时间:2017-08-04 编辑:weian

咳咳,19日上午,地点是新华社招人经典考试场地——奋斗小学。革命传统校啊,好像是傅作义将军创建di。

原来以为考摄影部的没多少女孩子,上届利利师姐说她们考试的那个教室一共四个女孩儿。今年的状况发生了天翻地覆的改变,我们教室30个孩子,至少15个是女的。我左边的孩子是学英文的,右边的孩子是学国际新闻的,据说这教室还有学日语的......

传说中什么鲜橙多是没有DI,连个矿泉水都没有。大家做在给小学六年级孩子订做的小桌子小椅子上,整个人蜷缩在一起,跟我一起去的某位身材瘦小的女孩子一个劲儿的喊"我脖子疼~"。因此,大家在考新华社之前,要好好锻炼身体,如果条件便利,可以练练缩骨功啥的。

全程是一个阿姨监考,态度十分和蔼可亲。考试可以用英汉字典,也可以用汉英字典......当然了,双解字典也是可以di。基本上全程没有人看着你用什么东西在考试,不过考试之前阿姨声明过,电子词典是绝对不能用的。偶们一个硕士GG忘了带汉英字典了,追悔莫及阿......所以大家要注意啦,字典不在大,也不在多,好用就成......

偶旁边俩个孩子都拿出来看家的字典,厚度足足有10公分......拍在桌子上邦邦的响,吓死人啊。而且国际新闻的mm习惯于把用完的字典放在地上,害得我整个考试都在"咣咣"的声音中度过。

说说考题,分为两个部分,一个是英文,一个是简单时事,但是主要还是看英文的成绩(MD人家国际新闻虽说学的基本就是英文,但是占的可是偶们新闻的名额阿......死定了)。英文考试分为英译中,中译英,还有英文写作三个部分。英译中考了一篇布什连任的东东,分析了一下布什连任之后面临的问题——什么阿富汗重建,伊拉克战争,反恐,朝核......这个个人觉得还算比较简单(也许是我这一个月来坚持看英语新闻的原因吧)。中译英竟然考的是卡尔扎伊当选主席之后的东东......什么战乱什么外援的,虽说不长,个人感觉比英译中难很多......而且只给了几个专有名词的翻译(EG:卡尔扎伊—karzai),剩下的什么塔利班,什么温和派,什么海归什么的......反正翻译的一塌糊涂,完全不知自己所云。最后的作文考的是新闻摄影记者的MISSION,因为时间不够了,所以基本是瞎拽,结构混乱,语义不明,最关键的是字数不够,打死也就400字。所以......唉,加上那个什么国际新闻的mm来挤,希望已经不大了。

所谓的时事题目就更简单了,考了新华社是什么(写国家通讯社就应该算正确吧?)还有新华社主办的全国发行量最大的报纸(参考消息?),以及奥运......党的十六届四中全会,马加爵......等等一切时事白痴都知道的东西。比较搞笑的是背面一多半的篇幅在问"你的爱好是什么?""你的特长是什么?""在新华社工作比较辛苦枯燥,你能接受么?"(废话......如果不能接受我还来考试么?)关于摄影的问题比去年还减少了一道,只剩下"你用过什么相机"了。

整个考试名义上是3个小时,实际上监考阿姨提前10分钟发卷,加上她仁慈的拖延了10分钟,总共是3个小时20分钟。实际情况是大家做的都比较紧,除了偶左边那个英文mm竟然还有心思去了一次wc之外,所有人都在埋头苦干。另外,据在门外接我的老爸说,孩子们差不多都跟我一起出来的,就是说不止偶们一个教室拖延......呵呵。

总之大概的情况就是这样的......莉莉师姐说得非常对,自信是最重要的。偶在翻译阿富汗那篇中译英的时候,完全不知道塔利班怎么说......也许之前看新闻得时候看过,但是完全想不起来了,随手写了个汉语拼音版本的Talibanm,回来上网一看,发现塔利班的英文翻译就是Taliban......晕死......不过之前什么温和派之类的乱七八糟的,就算塔利班蒙对了,我晋级的也不算大了......

就这么多......

新华社摄影部笔经相关推荐