12月大学英语四级翻译真题及答案一套

时间:2020-11-24 10:10:06 笔试题目 我要投稿

2015年12月大学英语四级翻译真题及答案(一套)

  1、中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务。他们对孩子的首要要求就是努力学习。考得好,能上名牌大学。他们相信这是为孩子好。因为在中国这样竞争激烈的社会里,只有成绩好才能保证前途光明。中国父母还认为,如果孩子能在社会上取得大的成就,父母就会受到尊重。因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子提供更好的条件。

2015年12月大学英语四级翻译真题及答案(一套)

  Chinese parents tendto pay so much attention to the academic performance of their children thatthey stop their kids from helping with the housework. The primary requirementfor children is to study hard. Children are entitled to go to eliteuniversities with high exam scores. Parents believe this is for the benefit oftheir children. Because in a highly competitive society like China, only highscores can guarantee kids a bright future.Chinese parents also think that theywill be respected if their children make greater achievements in society.Therefore, parents are willing to sacrifice their own time, hobbies andinterest to provide their children with better conditions.

  2、云南省的丽江古镇是中国著名的旅游目的.地之一。那里的生活节奏比大多数中国城市都要缓慢。丽江到处都是美丽的自然风光。众多的少数民族同胞提供了各式各样,丰富多彩的文化让游客体验。历史上,丽江还以”爱之城”而闻名。当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而死的故事。如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为爱情和浪漫的天堂(paradise)。

  Lijiang, an ancienttown in Yunan province, is one of the famous tourist destinations in China. Thepace of life there is slower than in most cities of China. There is naturalscenery everywhere in Lijiang. A number of minority compatriots provide variousand colorful cultures for tourists to experience. Lijiang has also been knownas the “City of Love” throughout history. Plenty of legends about people born for loveand die for love circulate among the local people. Nowadays, this ancient townis regarded as the paradise of love and romance in the eyes of both Chinese andforeign visitors.

  3、今年在长沙举行了一年一度的外国人汉语演讲比赛。这项比赛证明是促进中国和世界其他地区文化交流的好方法。它为世界各地的年轻人提供了更好地了解中国的机会。

  来自87个国家共计126位选手聚集在湖南省省会参加了从7月6日到8月5日进行的半决赛和决赛。

  比赛并不是唯一的活动,选手们还有机会参观了中国其他地区的著名景点和历史名胜。

  This year, an annualMandarin Speech Contest for Foreign Nationals was held in Changsha.This contest proved to be a good way to promote the cultural communicationbetween China and other regions in the world. It provided an opportunity foryoung people around the world to understand China better.

  A total of 126competitors from 87 nations gathering in the capital of Hunan provinceparticipated in the semifinal and final held from July 6th to August5th.

  The contest was notthe only activity. Contestants also had a chance to visit the famous scenicsights and historical spots in other regions of China.

【2015年12月大学英语四级翻译真题及答案(一套)】相关文章:

2015年12月大学英语四级阅读真题及答案(一套)12-30

2015年12月大学英语六级翻译真题及答案(一套)12-30

历年英语四级听力真题及答案08-18

中山大学翻译硕士考研真题及答案12-24

MPA考试英语真题及答案11-07

2015年12月大学英语六级写作真题及答案(一套)12-30

2015年12月大学英语六级听力真题及答案(一套)12-30

高考英语听力真题及答案10-30

同等学力英语真题及答案11-15