A: Let me tell you something about the position we’re trying to fill. Masden is a young, growing software company. The person we hire would be getting in on the ground floor. He’d have an opportunity to advance as the company advances.
A:我现在和你谈一下我们招聘的这份工作 的性质。马斯登是一家年轻的、发展中 的软件公司。我们要聘请的人员要先从 基层干起，以后随着公司的发展将有提 升的机会。
B: Oh, I see.
A: We need someone who can approach the bigger software chains and even the big retail stores that sell computers.
B: It sounds like a challenging position.
A: Yes, It is. How do you feel about a position with a lot of airline travel involved? B: I’d like nothing better.
A: What experience do you have with computers?
B: My father is in the advertising business, so I practically grew up with a computer.
A: Thafs great, because you can’t make a good sales presentation without knowing the ins and outs of computers. By the way, what about your sales experience?
B: I’m only 23 years old. I graduated college six months ago.
A:这太好了。因为假如你不懂电脑的方方 面面的话，你就不能向他人推销介绍。 顺便问一下，你在销售方面有何经验?
A: I see. What have you been doing for the past 6 months?
B: I’ve been selling automobiles for Mason Imports.
A: Really! What did you study in college?
B: I majored in Marketing and I minored in Sociology.
A: Marketing, that’s what we need. So what got you into car sales?
B: My father recommended it. He said the experience of making many sales presentations daily, plus the experience of closing deals would be invaluable for my career.
A: Your father sounds like an intelligent man.
B:我父亲推荐的，他说每天做很多推销介 绍，再加上多次成交的经验，对我的事业 是相当有益的。
A: So how are the sales going?
B: My boss, Mr. Tom says I have a natural talent for sales. I'm doing very well there.
A: So why are you interviewing for this position?
B: This sounded like a position that better matched my qualifications.
A: Are you a self-starter?
A: If you are hired, you’ve got to get on the phone, make business calls, set up appointments, get on a plane, visit the client and sell him on our products.
B: What is the starting pay?
A:如果你被录取了，你要经常接电话，打电 话联系业务，定约，坐飞机,拜访客户，向 他们销售我们的产品。
A: We are offering $ 3，000 a month and all travel expenses, plus a five percent commission on all the orders you write.
B： That sounds fair. How much volume do you expect?
A：我们每个月给3_美元和全部差旅费 用,另外按你揽来的所有订单再给你5% 的佣金。
A： I have nothing to judge by because we are just creating this position, but I can tell you that the five percent commission is for the life of the contract.
B: Yes, I can see that this could be indeed profitable.
A：现在还不好说，因为我们也是刚增设这 一职位。不过我可以说这5%的佣金适 用整个合同有效期。
A： The more you sell and the better you service your account, the bigger your pay will grow.
B: Yes, this sounds like something I would definitely be interested in.
A: Do you think you can handle the responsibility that goes with this position?
B： Yes, I do.
A: Fine, you’re hired. When can you start?
B: l'll need to give Mason Imports one week notice, so I’ll be ready to start by the 6th of this month.
A: Okay, come in at 8 a. m. on the 6th and we’ll get you started.
B: Thank you.