“捐款滥用”英文表达

时间:2020-11-08 19:16:09 礼仪英语 我要投稿

“捐款滥用”英文表达

  请看报道:
  The Red Cross Society’s credibility had already plummeted after a recent scandal involving themisuse of donations, when it was found to have overspent 4.2 million yuan, exceeding by 34 percent the accepted budget for equipment procurement in December 2009.
  在近期捐款滥用丑闻曝光后,公众对中国红十字会的信任度大幅下跌。国家审计署在审计过程中发现,中国红十字会超额支出420万元人民币,比2009年通过的设备采购预算多出34%。
  文中的misuse of donations就是指“捐款滥用”,也可以称为improper allocation of funds。此次,红十字会还被审计出了其它一些spending irregularities(违规支出)问题,再加上之前的网络炫富女事件,无异于add fuel to the public’s anger(火上浇油),不仅hurt its image(有损形象),而且shatter public trust(瓦解了公众信任)。
  郭美美近日发消息道歉,称经理身份为杜撰,但她的`boast online about her lavish lifestyle(网上炫富)行为给红十字会造成了恶劣影响。“炫富”还可以用flaunt the considerable wealth来表示,例如While the girls try to make the cut, the guys get to flaunt their considerable wealth. (在女孩们试图晋级的同时,男士们则可以炫耀他们的巨额财富。)

【“捐款滥用”英文表达】相关文章:

浅谈关于教育的滥用11-19

经典谚语的英文表达11-03

关于防晒的英文表达08-29

工资下滑的英文表达11-16

薪酬福利英文表达句11-16

24个节气的英文表达08-18

英文面试薪酬薪资表达08-15

关于薪水的英文表达句11-16

表达薪水的英文句子11-16

中国传统词汇的英文表达09-29