英语串烧:rat someone out 打某人小报告

时间:2022-07-17 05:30:00 礼仪英语 我要投稿
  • 相关推荐

实用英语串烧:rat someone out 打某人小报告

1. That's the way the cookie crumbles. 人生不如意的事十常八九。
  That's the way the cookie crumbles.的原意指「饼干难免会碎」,言下之意就是这种事是无法避免的。
  2. peak too soon 小时了了
  peak原有「达到高峰,耸起」的意思,所以peak too soon就是指太快出风头了,会令人有「小时了了,大未必佳」的疑虑。
  3. rat someone out 打某人小报告
  rat这个字不只是指「大老鼠」而已,它还有「叛徒,告密者」的意思,甚至还可以当做动词,指「背叛,告密」,rat someone out就是「出卖某人」啰,这下场可是会像老鼠一样,人人喊打啊。
  4. someone's not out of the woods yet 某人的麻烦还没结束咧
  someone's not out of the woods yet指「某人还身陷林中」,也就是说还要费一番功夫才能脱困,有得忙了。
 

实用英语串烧:rat someone out 打某人小报告

【英语串烧:rat someone out 打某人小报告】相关文章:

金曲奖李荣浩摇滚串烧歌词05-16

李荣浩金曲奖摇滚串烧歌词08-14

感谢某人的说说04-24

痛恨某人的句子10-22

对某人失望的句子12-02

对某人失望心寒的成语11-22

把某人恨之入骨的说说11-23

对某人失望心寒的说说03-07

对某人失望心寒的说说06-13

对某人绝望心寒的说说10-25