潮词解析5:“婚奴”英语怎么说?

时间:2020-11-14 13:00:39 礼仪英语 我要投稿

精选潮词解析5:“婚奴”英语怎么说?

  在互联网时代,各式各样的新鲜词汇层出不穷。有了“房奴”、“卡奴”,也出现了“婚奴”、“孩奴”。你是否知道这些词的英文表达是什么呢?小编精选流行词语中英对照翻译,供沪友讨论学习。
  关键词:婚奴 marriage slave
  “老婆本”,简而言之,就是娶老婆要花的钱。曾有网友“晒”出娶妻最贵城市,深圳、北京、上海排在前三,一时引发众议。据调查,上海“结婚当天消耗”的预算平均接近15万元,甚至银行也推出了“借钱娶老婆”的贷款业务。新人感叹“结不起婚”,成为“婚奴”。
  例句:
  A man surnamed Zeng said it is quite expensive to get married and he felt like a “marriage slave” who fell into trouble in life after spending a lot of money on his wedding ceremony and banquets.
一位姓曾的男士称,现在结婚花费十分昂贵,在花钱举办完结婚仪式和婚宴后生活陷入了困境,他感觉自己成为了一名“婚奴”。
  解析:
  文中的marriage slave就是因结婚的巨额花费而造成生活陷入困境的人,即“婚奴”。继mortgageslave(房奴)之后, credit card slave(卡奴)、child's slave(孩奴)、car's slave(车奴)等等满天飞。希望大家能承受住各种压力,做个积极乐观的'pressure-free clan(零帕族)。而且,婚姻如今已不再是适婚男女的必选项,北京、上海有30%的适婚青年选择单身,这部分人就称为celibatarian(独身主义者),他们信奉的是non-marriage doctrine(不婚主义)。还有人会在结婚前选择trial marriage(试婚),看看两人究竟能否磨合成功。
 

精选潮词解析5:“婚奴”英语怎么说?

【精选潮词解析5:“婚奴”英语怎么说?】相关文章:

礼仪英语必备潮句11-29

礼仪:必备英语潮句11-28

职场英语中必备英语潮句06-09

职场礼仪英语:必备英语潮句01-16

听说用英语怎么说11-20

在酒店怎么说英语08-19

各种月饼英语怎么说08-19

元旦的英语怎么说09-29

医保用英语怎么说12-28

笑话用英语怎么说09-24