职场指点:什么样的工作是好工作

时间:2020-10-24 17:02:54 商务英语 我要投稿

职场指点:什么样的工作是好工作

  Asked what job they would take if they could have any, people unleash their imaginations and dream of exotic places, powerful positions or work that involves alcohol and a paycheck at the same time.
  如果能选择,你会做什么工作?对于这个问题,人们会充分施展想象力,幻想在异国他乡身居高位,或从事一边喝酒一边拿工资的事情。
  Or so you'd think.
  大概你也这么想。
  None of that appeals to Lori Miller who, as a lead word processor, has to do things that don't seem so dreamy, including proofreading, spell checking and formatting. But she loves it.
  可是这些全都没有让首席文字处理员Lori Miller心动。她的工作似乎不那么美妙,比如校正、拼写核对及整理格式。可是她却乐在其中。
  "I like and respect nearly all my co-workers, and most of them feel the same way about me," she says. "Just a few things would make it a little better," she says, including a shorter commute and the return of some great people who used to work there. And one more thing: She'd appreciate if everyone would put their dishes in the dishwasher.
  她说:"我喜欢并尊敬所有同事,他们多数人对我也是一样的感觉。只需一点点改进就能让这份工作更好了。"她所指的包括:上班距离更近;过去跳槽的好职员能回来;另外,她希望大家都把用过的碗碟放入洗碗机内。
  It's not a lot to ask for and, it turns out, a surprising number of people dreaming up their dream job don't ask for much. One could attribute it to lack of imagination, setting the bar low or "anchoring," the term referring to the place people start and never move far from. One could chalk it up to rationalizing your plight.
  这要求不算高。让人惊讶的是,很多做着白日梦的人们实际上也没有太高要求。有人会将此归结为缺乏想象力、要求太低或是"守旧"--愿意停在一开始的地方,永远都离它不远。有人说,愿意"守旧"其实是为自己的窘境找借口。
  But maybe people simply like what they do and aren't, as some management would have you believe, asking for too much -- just the elimination of a small but disproportionately powerful amount of office inanity.
  但也许人们就是喜欢自己的工作而且不会要求太多(正如一些管理人希望让你相信的`那样),只要去除掉办公室里为数不多却能量惊人的愚蠢行径就行。
  That may be one reason why two-thirds of Americans would take the same job again "without hesitation" and why 90% of Americans are at least somewhat satisfied with their jobs, according to a Gallup Poll.
  这也许就是为什么Gallup调查发现,有三分之二的美国人愿意毫不犹豫地投奔老东家, 90%的美国人至少对工作有一些满意的原因。
  The matters that routinely rank high on a satisfaction scale don't relate to money but "work as a means for demonstrating some sort of responsibility and achievement," says Barry Staw, professor of leadership and communication at University of California, Berkeley's Haas School of Business. "Pay -- even when it's important, it's not for what you can buy, it's a validation of your work and approval."
  按Barry Staw教授的话说,对工作满意程度影响大的因素都和钱无关,"人们认为工作是一种展示责任和成就的方式"。Barry Staw在加州大学伯克利分院Haas商学院开设领导及沟通课程。他说:"薪酬的重要性不在于你能用它买到什么,而是对你工作和认可的证明。"

职场指点:什么样的工作是好工作

【职场指点:什么样的工作是好工作】相关文章:

求职故事:我们是如何找到好工作的09-12

求职故事:我们是这样找到好工作的08-01

什么样的职场着装最合适?09-10

“好工作”暗藏重重陷阱08-01

学习职场礼仪有什么样的意义11-05

职场充电:什么样的公司待不得09-01

石家庄找好工作攻略08-28

高薪好工作排行榜11-28

项目经理做好工作的建议09-08

不是每个高薪的Offer都是好工作11-29