南京夫子庙英语导游词

时间:2020-11-15 12:57:17 导游词 我要投稿

南京夫子庙英语导游词

  导游词的宗旨是通过对旅游景观绘声绘色地讲解、指点、评说,帮助旅游者欣赏景观,以达到游览的`最佳效果。南京夫子庙的英语导游词应该怎么写?

南京夫子庙英语导游词

  南京夫子庙英语导游词篇一:

  Dear visitors, welcome to the Fuzi Miao

  Now you have had a look at the grassland with your own eyes, but did you noticed that the Mongolian girls are graceful,elegant and vigorous, and the young fellow are robust ,heroic and muscular? It is said that this has much to do with their life styles which are connected with horse sports,running and pursuing.Further,the important role played by milk tea and milk products in developing their muscles and bones canot be underestimated.

  Tian’anmen( the Gate of Heavenly Peace), is located in the center of Beijing. It was first built in 1417 and named Chengtianmen( the Gate of Heavenly Succession). At the end of the Ming Dynasty, it was seriously damaged by war. When it was rebuilt under the Qing in 1651, it was renamed Tian’anmen, and served as the main entrance to the Imperial City, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. The southern sections of the Imperial City wall still stand on both sides of the Gate. The tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. According to the Book of Changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign.

  Located in the west park of the park, also called Luo Spring in ancient times, the BaoTu Spring has a long history of more than 3500 years, According to historical records, HuangongKing of the Lu State, met with King of the Qi State at Ouo in 694 BC. In the Northern Wei Dyansty, it was called Eying Spring because of the Eying Temple by the spring. In the North Song Dynasty, Zeng Gong, a famous writer, wrote an article entitled records of two halls in Qi prefecture, in which the spring was formally called the baoTu spring. In the JinDynasty, a stele was erected by the spring, saying that the BaoTu Spring was first among the 72 famous springs.

  The Fuzi Miao in Nanjing was originally constructed in the year of 1034 in the Song Dynasty. It was a place to worship and consecrate Confucius, the great philosopher and educator of ancient China. This temple suffered repeated damage and has been rebuilt on several occasions since that time. 1937 was the most destruction when it was burnt to ruin by Japanese aggressors. In 1984 the temple was rebuilt under the support of the local government. During the long process, the original building expanded to be a complex building in the architectural style of the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties, including the Fuzi Miao itself, the Jiangnan Gongyuan (the place of imperial examinations) and the Xue Gong (the Imperial Academy). The complex is still called the Fuzi Miao out of habit by locals and visitors.

  南京夫子庙英语导游词篇二:

  The Confucius temple in nanjing, often referred to as the Confucius temple, is a temple in gongyuan street, north of qinhuai river, nanjing. "Fu zi" was the title of Confucius disciples to Confucius. At present, the qinhuai scenic area, which is the center of the temple and the city of the temple, is a cultural activity center integrating culture, tourism, shopping, service and other functions. There is a temple elementary school nearby.

  Confucius temple scenic spot of the ancient architectural complexes by Confucius temple, east, south Hiram's hospital and so on, the six dynasties to the Ming and qing dynasties, the tide polymers in Confucius temple area, known as the "six dynasties powders to" hub for jiangnan culture, is the core of the beside qinhuai scenery zone. Fuzi temple market is a famous traditional ancient market in China. The jinling Lantern Festival, which is held at the temple of Confucius during the Spring Festival to the Lantern Festival, is one of the most important activities during the Spring Festival.

  The fuzi temple was built in the first year of song dynasty (1034) and was expanded from the old site of the eastern jin dynasty. In the southern song dynasty, it was destroyed by fire and destroyed by fire, and the shaoxing period rebuilt, for jiankang fu xue, while building the imperial court of jiangnan; The yuan dynasty is the ji qing lu science, the early Ming dynasty is the imperial prison, and then the tianfu school; The qing dynasty became a county of jiangning and shangyuan county, which was severely damaged by the Japanese army's incineration in 1937 after the reconstruction of the qing dynasty (1869).

  In 1984, the people's government of the city and district protected the cultural heritage of the ancient capital. Through the scientific demonstration and planning of relevant experts, several funds were allocated, and years of careful maintenance and reconstruction were made. Today, the temple of Confucius has been renewed and magnificent. Known as qinhuai scenic spot, it has become the characteristic landscape area of the ancient city of nanjing, and is also a popular tourist attraction at home and abroad. In 1991, it was rated as one of the "40 best tourist attractions" in China.

  Confucius temple before paichi by qinhuai river, the north by the whole stone carved into a boulder fence was built MingZhengDe nine years (in 1514), the nanjing Confucius temple reserves the most well-preserved ancient buildings; The south bank stone wall was built in the three years (1575), 110 meters long and 10 meters high. In front of the north bank temple, there are star pavilions and sileting; The central axis has the lattice star gate, dacheng door, dacheng hall, mingde hall, zang jingge; The temple has a star pavilion.


【南京夫子庙英语导游词】相关文章:

关于夫子庙的旅游路线10-10

《南京!南京!》的音响创作11-04

南京电话被恶意破坏大学英语作文07-29

南京南京电影读后感11-24

英语导游词:泰姬陵08-22

2017导游证现场考试景点:夫子庙11-15

南京南京观后感15篇02-26

杜甫草堂英语导游词10-25

南京毕业游之南京旅游特色介绍09-05

新天地导游词英语01-16