口译合同

时间:2022-06-21 07:18:33 其他合同范本 我要投稿
  • 相关推荐

口译合同范本

  在人民愈发重视法律的社会中,合同起到的作用越来越大,签订合同能够较为有效的约束违约行为。那么常见的合同书是什么样的呢?以下是小编精心整理的口译合同范本,欢迎大家分享。

口译合同范本

  编号:_____________________

  甲方:________________

  乙方:________________

  译员:________________

  译种:________________

  译期间:_______年______月______日至_______年______月______日(具体时间按出勤记录)。

  译费用:_________元/小时(按每天八小时工作制)。

  超时费用:_________元/小时(按1小时为最小计算单位)。

  交通费用:由乙方承担(担当译员可利用甲方的通勤班车)。

  差旅费用:如服务地点在乙方常住地以外,由甲方承担(出差津贴等事宜按照甲方的出差规定执行)。

  其他费用:_______________________。

  结算方式

  (1)银行转帐

  (2)支票

  (3)现金结算

  期限:上述口译期间结束后三个工作日内。预付定金:_________元。

  1.甲方保证其译员具备必要的语言水平和工作能力,并遵守乙方的规章制度。

  2.甲方承诺译员将严守乙方技术及商务秘密,未经乙方许可,甲方或者其译员 不得以任何方式将服务内容泄露给第三方。

  3.乙方承诺,未经乙方同意,乙方不得给甲方译员私下安排任何其它额外的翻译服务工作。

  4.当乙方认为甲方译员不称职时,有权书面要求乙方重新派遣替换译员。

  5.乙方在可能的情况下,应事先向甲方提供有关的背景材料、参考资料以及专业术语。

  6.在口译工作中,如果甲方服务存在缺失(漏译、故意错译等),乙方可扣除甲方应得服务费的10%(百分之十);如果乙方因此而遭受损失,则乙方在本合同项下应承担的最高赔偿为本次翻译服务费的总额。

  7.本合同一式两份,甲乙双方各持一份。双方传真盖章签字后即生效。双方同意甲方《翻译报价单》构成本合同不可分割的部分。

  8.其他未尽事宜由甲乙双方另行商定,如发生争议,由相关仲裁机构进行仲裁。

  甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________

  代表人(签字):_______代表人(签字):_______

  _________年____月____日_________年____月____日

  签订地点:____________ 签订地点:_____________

【口译合同】相关文章:

英语口译中数字口译的方法与技巧04-22

口译翻译词汇精选06-20

法庭口译简论06-03

口译技巧:如何建立口译笔记法体系08-13

口译考试应试攻略05-11

口译考试应试技巧08-13

英语口译就业方向09-04

关于口译和笔译08-21

英语口译就业前景05-16

口译水平的提高方法11-18