在日本,农历八月十五中秋节被称为“十五夜”或“中秋名月”。现在日本人过中秋节的传统是由古代中国传入的,在那个以学习汉文化为荣的久远时代传入。日本语中中秋节的正式名称是“栗名月”,也叫“豆名月”、“芋名月”。
我们知道日本人赏樱花叫做“花见”,那么日本的赏月活动叫什么呢?对了,就叫“月见”(お月見)。日本“月见”既赏月的习俗来源于中国,在1000多年前传到日本后,当地开始出现边赏月边举行宴会的风俗习惯,被称为‘观月宴’。
与中国人在中秋节的时候吃月饼不同,月饼并不是中秋节的特供食品,而是一种很普通的四季食品,一般会由栗子、葡萄又或是新谷制成。而日本人在赏月时会吃的是用糯米等原料制作的饭团子,也有一个专门的叫法,叫做“お月见団子(つきみだんご)”。
同时,由于中秋节期间正值各种作物的收获季节,为了对自然的恩惠表示感谢,日本人还举行各种庆祝活动。虽然日本在明治维新后废除了农历,改用阳历,但是现在日本各地仍保留着中秋赏月的习俗,一些寺院和神社在中秋节还要举办专门的赏月会。
猜灯谜作为日本中秋风传统活动之一,但规模不是很大,参与灯谜会的人大多数是“家庭装”,因为小朋友最喜欢猜灯谜了。
除此之外,插花也是日本栗名月的重要习俗。日本人过栗名月之前,会在家里的花瓶插上芒草、苇草等花草以示庆祝月圆之夜。