出国留学以后,才发现曾经习以为常,顺气自然的事实变的不那么简单,就像在麦当劳点餐,不知道甜筒怎么说(soft cone), 看医生的时候,不知道流鼻涕怎么形容(runnny nose)。。。。。
以下是一些常见病情的描述,转载给身边的朋友也好,自己收藏也罢,都希望能帮到生病时无助的你。。。
1、一般病情
He feels headache, nausea and vomiting.他觉得头痛、恶心和想吐。
He is under the weather.他不舒服,生病了。
He began to feel unusually tired.他感到反常的疲倦?
He feels light-headed.他觉得头晕。
She has been shut-in for a few days.她生病在家几天了。
Her head is pounding.她头痛。
His symptoms include loss of appetite, weight loss,excessive fatigue, fever and chills.他的症状有食欲和体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。
He feels exhausted or fatigued most of the time.他大部份时间都觉得非常疲倦。
He has been lacking in energy for some time.他感到虚弱有段时间了。
He feels drowsy, dizzy and nauseated.他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。
He feels as though everything around him is spinning.他感到周围的东西都在打转
He has noticed some loss of hearing.他发觉听力差些。
She has some pains and itchingaround her eyes.她眼睛四周又痛又痒。
2、伤风感冒
He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm.他咳嗽带有绿黄色的痰。
His eyes feel itchy and he has been sneezing.他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。
He has a fever, aching muscles and hacking cough.他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。 hacking = constant.
He coughed with sputum and feeling of malaise.他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱 malaise = debility.
He gets a cold with a deep hacking cough.他伤风咳嗽。
He has a headache, aching bones and joints.他头痛,骨头、关节也痛。
He has a persistent cough.他不停地在咳。
He has bouts of uncontrollable coughing.他一阵阵的咳嗽,难以控制。
He has hoarse and has lost his voice sometimes.他声音嘶哑,有时失声。
He has a sore throat and a stuffy nose.他嗓子疼痛而且鼻子不通。
His breathing is harsh and wheezy.他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。
He has a stabbing pain that comes on suddenly in one orboth temples.有时突然间太阳穴刺痛。
He has a runny nose, sneezingor a scratchy throat.他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。
3、女性疾病
She has noticed one lump in her breast.她发觉乳房有个肿块。
There is a hard, swollen lump on her right breast.她右乳房有肿块。
Her left breast is painful and swollen.她左乳房疼痛且肿大。
She has heavy bleeding with her periods.她月经来的很多。
Her vaginal discharge is white or greenish-yellow andunpleasant smelling.她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。
She has noticed occasional spotting of blood betweenperiods.在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。
She has some bleeding after intercourse.性交后有出血。
She feels some vaginal itching.她感到阴部发痒。
She has painful periods andabnormal vaginal discharge.她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。
4. 手脚毛病
His both hands and feet ache all over.他两手两脚都很酸痛。
He has pain on the sole of his feet.他脚底很痛。
There is a wart-like lump on the sole of right foot.我右脚底有个像肉疣般的硬块。
His ankles look puffy and they pit when he presses themwith his finger.他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。
pit = smalldent form 句里的 they 和 them 都是指 ankles.
The pain in his left foot is accompanied by redness andswelling.左脚酸痛,并有红肿。
The joints near his fingernails and knuckles lookswollen.指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。
He has numbness and tingling in his hands and fingers.他的手和指头感到麻木和刺痛。
His legs become painful following strenuous exercise.激烈运动后,他的腿就痛。
His knee is misshapen or unable to move.他的膝盖有点畸形,也不能动。
There are some swellings in his armpit.他的腋窝肿大。
He is troubled with painful muscles and joints.他的筋骨和关节都痛。
She is troubled by the pains in the back and shoulders.她的后背和肩膀都痛。
Hisknee has been bothering him for some time.他的膝盖不舒服,已有一段时间了
5、睡眠不好
He is sleeping poorly.他睡不好
He has difficulty in sleeping, inability to concentrate.他不易入睡,也难集中精神
It is usually hard for her to fall asleep when she goesto bed at night.她晚上就寝,很难入睡。
He wakes during the night or early morning and finds itdifficult to fall asleep again.他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。
He has nightmares occasionally.他有时做噩梦。