SAT写作在语言层面的易错点解析

发布时间:2017-10-18 编辑:少冰

  考生们是如何复习SAT写作的呢?SAT写作中有哪些易错点呢?下面是小编为大家整理收集的关于SAT写作在语言层面的易错点解析,仅供大家参考。

  错误1:单词(尤形近词)搞混

  错误描述:背单词的时候心不在焉,把形近词甚至不怎么近的词弄混选错,如把similar和familiar搞混。

  例:The readers would definitely not want to waste their time browsing these useless foreign news everyday.【新SAT】

  错误分析:everyday是形容词,这里应该用every day。

  错误2:单词“背一半”

  错误描述:学生背单词的时候只记英文单词和中文释义,无视单词在具体语境中的搭配和用法,导致单词选对了,但语句写错了。

  例:However, is colonizing to Mars a good option?【新SAT】

  错误分析:colonize是及物动词,不用接to。

  错误3:用错词性

  错误描述:该用动词的地方用了名词,改用名词的地方用了形容词,总之就是没有用对过。

  例:There are many other tools instead of guns for cops to keep society safety.【新SAT】

  错误分析:要么keep society safe,要么keep social safety(security用的更多),硬要用两个名词就只能是keep society’s safety。

  错误4:主谓不一致含习惯性漏s

  错误描述:我搬一句托福OG上的话过来:In English, the subject and verb must always agree in number.

  例:As technology developed rapidly, space traveling and living on other planets is something people now looking forward to.【新SAT】

  错误分析:space traveling and living on other planets是复数概念,后面的is应改为are。还有一个错是people后漏are。

  错误5:断句问题

  错误描述:学生没有完整句和主从句概念,导致一句话写到哪里该用句号哪里该用逗号完全不知道,我甚至见过100多词全部用逗号连接的大场面,毕生难忘。

  错误6:句子写到后面忘了前面

  错误描述:这种错往往是考生想写长句,一口气写出两三行,但问题是写到第三行的时候忘了第一行写过什么,然后就各种尴尬。还有些实力弱的写到后半行就能忘了前半行……

  例:Bogard highlights the goods of natural darkness and warn readers about what light pollution causes. 【新SAT】

  错误分析:第二个动词warn应加s,我特意认真采访了学生,她说,写到后面忘记前面主语是单数了,忘记了……

  例:This panorama makes readers start to worry how serious light pollution is and back up his claim that light pollution is a problem that needs to be solved. 【新SAT】

  错误分析:动词back的主语是panorama,所以应该用单数形式backs。学生写到start to(后跟动词原形do)之后开始混乱了。

  错误7: 定语从句问题

  错误描述:遗漏或搞混关系代词which/who/that,甚至还把不相干的what扯进来。

  例:The only weapons the police have are their guns those are so harmful and may even threaten people’s life. 【新SAT】

  错误分析:句中those应改为which或that。

  例:The author in the essay ‘Let’s not move to Mars’ who don’t think that move to Mars is a good idea. 【新SAT】

  错误分析:who多余,后面don’t改为doesn’t,move改为moving。

  错误8:中式英文

  错误描述:直接硬翻头脑里中文意思导致英语用法怪异。

  例:Since the pace of life is getting faster and various forms of entertainment appear, people always have compact arrangement at night.【新SAT】

  错误分析:学生想用compact arrangement来表达“紧凑的安排”,问题是compact表示的紧凑(closely packed together)不是这个语境里的紧凑(事情多)。建议改为have a busy schedule。

  错误9:时态错乱

  错误描述:不用描述了吧。我比较惊悚的记忆是一段出现五种时态(且不必出现)。

  例:As technology developed rapidly, space traveling and living on other planets is something people now looking forward to.【新SAT】

  错误分析:前半句应该用现在时As technology develops rapidly。

  错误10:比较级前后不平行

  错误描述:这是SAT和ACT语法的经典考点之一,可汗学院把这个知识点称为logical comparison。

最新推荐
热门推荐