党员柴生芳的故事

时间:2020-10-26 14:28:38 名人故事 我要投稿

党员柴生芳的故事

  2006年,柴生芳主动请缨从省委办公厅调任有“苦甲天下”之称的定西工作,这一干就是8年。“出门招商、回家下乡” 这是他给自己制定的两条工作法之一。下面是应届毕业生小编为大家整理的党员柴生芳的故事,欢迎大家阅读。

党员柴生芳的故事

  党员柴生芳的故事:热血男儿志

  柴生芳勤奋好学、惜时如金,却甘愿把宝贵的时间奉献给大家。可谓“风声雨声读书声声声入耳,家事国事天下事事事关心”。在朱恒晔的讲述里,我们看见了柴生芳的另外一面,热血而富有执行力。

  2000年,柴生芳当选日本神户地区中国留学生的学友会会长,马上就表现出很强的组织能力和团结能力。“神户祭”是神户市一年一度的狂欢庆典。当年柴生芳组织中国留学生参与了“神户祭”,这是中国留学生首次在当地的盛大庆典上亮相。留学生们舞龙舞狮,敲锣打鼓,浩浩荡荡,气势震天,道路两旁的观众都拍手叫好,场面热烈。

  柴生芳身在海外却心系祖国。中国台湾地震、南方水灾的第一时间,柴生芳立刻行动,组织留学生在商店、地铁站门口募捐。抱着纸糊的募捐箱,柴生芳奔前跑后,冲在最前面。

  1999年,柴生芳搬进留学生会馆。会馆里有什么事,都要贴通知。一次,针对厨房的脏乱,会馆却只用中文贴出通知,有歧视中国人的倾向。听闻此事,柴生芳立即向会馆管理处提出交涉。通知当天被撤,第二天换成了日文、英文和中文的多种语言版本。

  日后和同学们说起这个事来,柴生芳一直颇为得意,但私下里却时常警告国内同学要检点自己的行为,“在国外要注意自己的言行,不要老让人家抓到把柄,在背后指指点点,坍我们中国人的台。”

  毕业之后柴生芳选择回到甘肃,服务家乡。对于这一决定,周围亲友都大觉意外,一片反对之声:好不容易出来了,为什么还要回去,留在大城市多好,薪水优渥、环境舒适。众人劝他“深耕”专业,做一个学者。

  不忍辜负大家的一番苦心,柴生芳总是说:“我先回甘肃看看,看看……”温文和气的态度倒叫人无从劝阻。不料这一看便是10余年。

  朱恒晔说,“对于他的这一选择我一直不能理解,他和这个喧闹的时代不搭调……”

  “柴生芳逝世后,看到道路两旁自发送他的群众,我终于理解他了。”

  党员柴生芳的故事:真挚本色最动人

  “生芳兄是一个真挚、大方、豪爽、本色的人。”柴生芳在神户大学留学期间的同学朱恒晔这样评价柴生芳。

  对待朋友,柴生芳总是以诚相待。

  “凡事乐于和人分享,他心里总是装着大家。柴生芳当学友会主席的时候,经常想法设法通过中国驻日领馆、当地爱国华侨协会和日本民间友好团体为同学们争取各种机会和福利。”

  柴生芳是个率真的人。自小家境贫寒的他在同学面前说起小时候上学翻山越岭、一周吃干饼子的故事从来不觉得丢人。家庭的贫困、家乡的落后没有让柴生芳抬不起头。相反,这样的经历却锤炼出柴生芳质朴淳厚的品质和坦然面对的心境。

  多年过去,说起绣花鞋垫的故事,朱恒晔仍记忆犹新。有次她和柴生芳参加一个聚会,进门脱掉鞋子,她看见柴生芳皮鞋里垫着绣花鞋垫。“当时觉得很好笑,一个大男人身着西服,用这么花哨的鞋垫,太老土了。”没想到柴生芳却很认真地告诉朱恒晔,这鞋垫是他已经去世的妈妈亲手一针一线绣出来的。

  解柴生芳对乡土的眷恋,非常自然,他就是这样一个有赤子之心的人”,老同学如此评价。

  在中国西北农村,一双鞋垫是一位母亲对儿子的一片拳拳之心。在日本的时尚之都神户,他不在乎格格不入,不惧被人取笑,即便身着洋装,脚下仍踩着出自农村母亲之手的绣花鞋垫。而这,在遥远的异国街头,显得格外温暖动人。

  党员柴生芳的故事:坚守的力量

  1997年5月23日星期五,也是柴生芳到日本的第16天。柴生芳就迫不及待地踏上了前往京都大学人文科学研究所,这个日本著名的国际学术研究机构。

  拿着推荐信从神户大学留学生会馆出发,到大阪车站与提前约好的吉村昌之先生会合,在他的引见下柴生芳前往京都大学人文科学研究所拜见富谷至先生。富谷先生将柴生芳吸纳进他的研究班。研究班上的成员大都是他在国内时就早有耳闻的日本著名简牍专家,在秦汉简牍研究方面有着很深的.造诣。后来柴生芳才知道,他是唯一一个在非博士课程阶段被破格吸收到研究班中的成员。

  对于一个初到日本的中国留学生来说,每周五从神户到京都的往返交通费和午餐费都是一笔不小的开销。但为了不使自己与这些汉学大家失之交臂以致失去绝好的学习机会,更为了能尽快熟悉日本学界的情况,掌握日本在汉学研究方面的成果,柴生芳硬是挺了下来,这一坚持就是五年多。

  在富谷老师的推荐下,柴生芳先后担任了研究所的兼职讲师、研究助手和课题组成员。富谷至的著作《秦汉刑罚制度研究》的翻译工作,就是柴生芳在参加研究班的过程中争取到的。1999年底,在留学的第三年年底,柴生芳凭借着自己的才华、努力以及曾经在甘肃考古研究所期间参与过汉代简牍的发掘和释文工作的经历在众多学者之中脱颖而出,赢得了这个宝贵的机会。

  翻译的过程冗长而艰辛。它不仅仅是简单的语言置换过程,而是倾注自己思想的再创作过程。对于刑法制度完全门外汉,日语水平有限,翻译这样一本鸿篇巨制,摆在柴生芳面前的难题显而易见,然而柴生芳不是一个轻言放弃的人。一遍遍地通读,一遍遍地推敲,无数次的校对,一个词一个词的研究,等到完成初译稿,已是2002年7月,三年时间过去了。此后,又是一遍遍地斟酌,校对订正,2006年《秦汉刑罚制度研究》才在国内正式出版。

【党员柴生芳的故事】相关文章:

梅兰芳的传奇故事11-06

名人故事:郝景芳12-14

犹太人罗斯柴尔德的创业故事10-18

柴犬的保养方法09-21

柴静精选语录08-31

柴犬美容小窍门10-07

柴静感悟生活语录09-05

经典柴静精选语录09-03

柴静精选哲理语录08-31

柴静哲理人生语录08-31