英语手抄报寓言故事资料

发布时间:2017-10-15 编辑:1011

  The Hippo and I

  A hippo lives in the zoo. I like him very much. I often go to see him. He often thinks of me, too. Today is Sunday. It is fine day. I go to see him again. After I leave the zoo, he follows me to my house. I give him lettuce, cabbages, bananas, apples and other food. He eats them up. When I sing songs, he stays in the pool. He is as quite as a rabbit.

  In the evening, he jumps onto my bed with me. My mum tells him to go home. He has to pack his bag and go back to the zoo. My mum lets me see him every week.

  我与河马

  河马住在动物园里,我很喜欢他。他经常去看它,他也经常想我。

  今天是星期日,是个好天气,我又一次去看望它。在我离开动物园之后,他跟随到我的家。我给他莴、生菜、香蕉、苹果和其他食物。他都吃了。

  当我唱歌是,它待在水池里,像兔子一样安静。

  晚上,他跳到床上同我睡觉在一起睡。

  妈妈要它回家。它不得不背起包回到动物园。妈妈允许我每周去看它。

  The miser

  The miser and his gold Once upon a time there was a miser. He hid his gold under a tree. Every week he used to dig it up.

  One night a robber stole all the gold. When the miser came again, he found nothing but an empty hole.

  He was surprised, and then burst into tears.All the neighbors gathered around him.

  He told them how he used to come and visit his gold.

  "Did you ever take any of it out?" asked one of them. "No," he said, "I only came to look at it." "Then come again and look at the hole," said the neighbor, "it will be the same as looking at the gold."

  守财奴

  从前,有个守财奴将他的金块埋到一棵树下,每周他都去把他挖出来看看。

  一天晚上,一个小偷挖走了所有的金块。 守财奴再来查看时,发现除了一个空洞什么都没有了。

  守财奴便胸痛哭。哭声引来了邻居

  他告诉他们这里原来有他的金块。

  问明了原因后,一个邻居问:“你使用过这些金块吗?” “没用过,” 他说,“我只是时常来看看。”“那么,以后再来看这个洞,”邻居说,“就像以前有金块时一样。”

  Three Good Friends

  One day, a monkey rides his bike near the river. This time he sees a lion under a tree. The lion runs at him. He is afraid and falls into the river. He can’t swim. He shouts. The rabbit hears him. He jumps into the river. The rabbit swims to the monkey, but he can’t help him. Luckily, an elephant comes along. He is very strong. He helps the rabbit and monkey. Three friends are very happy. They go to the elephant’s home. Then, three of them become good friends.

  三个好朋友

  一天,一只猴子在河边骑车。这时他看见树下有一只狮子,狮子向他跑来。他非常的害怕,掉进河里。他不会游泳,大叫起来。兔子听见了,跳进水里,但他却没有办法救猴子。幸运的是,一只大象过来了。大象非常强壮,救出了兔子和猴子。他们来到大象的家,在那里吃了一顿大餐。从此他们成了好朋友。

  A Silly Man

  Fred was going to school. When he passed a park, he saw a man sawing a big branch from a tree. The man was on a ladder and the ladder was against the big branch he was sawing. "Hi, it is dangerous." Fred shouted. "After you cut off the branch, you will fall, too." But the man didn't believe him, and said angrily, "Go away, you little thing. It's none of your business."

  Fred could do nothing, so he left. He didn't go far before he heard something crashed. He rushed back and found the man lying on the ground.

  Fred asked some men for help. They carried the man to the hospital.

  一个愚蠢的人

  弗雷德走在上学的路上。路过一个公园时,他看见一个人在锯一棵大树的树枝。"嗨,你这么做很危险的。"费雷得喊道:"你锯了那树枝后,你会摔下来的。"而那个人不相信他,愤怒地说:"快走开,小东西,没有你的事。"

  费雷德没趣地离开了。他没有走多远就听见一声响,他急忙跑回去,发现那个人躺在地上。

栏目推荐
最新推荐
热门推荐