英文笑话带翻译简单
英文笑话带翻译简单一:
Father's Things When Tom Howard was seventeen years old he was as tall as his father, so he began to borrow Mr. Howard's clothes when he wanted to go out with his friends in the evening. Mr. Howard did not like this, and he always got very angry when he found his son wearing any of his things. One evening when Tom came downstairs to go out, his father stopped him in the hall. He looked at Tom's clothes very carefully. Then he said angrily, "Isn't that one of my ties, Tom?" "Yes, Father, it is," answered Tom. "And that shirt's mine too." "Yes, that's yours too," answered Tom. "And you're wearing my belt!" said Mr. Howard. "Yes, I am, Father," answered Tom. "You don't want your trousers to fall down, do you?"
英文笑话带翻译简单二:
When George was thirty-five, he bought a small plane and learned to fly it. He soon became very good and made his plane do all kinds of tricks.
乔治35岁时买了架小型飞机,并开始学习驾驶。不久,他就能很娴熟地驾机做各种各样的特技飞行了。
George had a friend. His name was Mark. One day George offered to take Mark up in his plane. Mark thought, "I've travelled in a big plane several times, but I've never been in a small one, so I'll go."
乔治有个朋友名叫马克。一天,乔治主动邀请马克乘他的'飞机上天兜一圈。马克心想,“我乘大客机飞行过好几次,还从来没有乘过小飞机,我不妨试一试。”
They went up, and George flew around for half an hour and did all kinds of tricks in the air.
升空后,乔治飞了有半个小时,在空中做了各种各样的飞行特技。
When they came down again, Mark was very glad to be back safely, and he said to his friend in a shaking voice, "Well, George, thank you very much for those two trips in your plane."
后来他们着陆了。马克很高兴能够安全返回地面。他用颤抖的声音对他的朋友说:“乔治,非常感谢你让我乘小飞机做了两次飞行。”
Gerogy was very surprised and said, "Two trips?"
乔治非常吃惊地问:“两次飞行?”
"Yes, my first and my last," answered Mark.
“是的,我的第一次和最后一次。”马克答道。
英文笑话带翻译简单三:
Mr. Johnson had never been up in an aerophane before and he had read a lot about air accidents, so one day when a friend offered to take him for a ride in his own small phane, Mr. Johnson was very worried about accepting. Finally, however, his friend persuaded him that it was very safe, and Mr. Johnson boarded the plane.
约翰逊先生从前未乘过飞机,他读过许多关于飞行事故的报道。所以,有一天一位朋友邀请他乘自己的小飞机飞行时,约翰逊先生非常担心,不敢接受。不过,由于朋友不断保证说飞行是很安全的,约翰逊先生终于被说服了,登上了飞机。
His friend started the engine and began to taxi onto the runway of the airport. Mr. Johnson had heard that the most dangerous part of a flight were the take-off and the landing, so he was extremely frightened and closed his eyes.
他的朋友启动引擎开始在机场跑道上滑行。约翰逊先生听说飞行中最危险的是起飞与降落,所以他吓得紧闭双眼。
After a minute or two he opened them again, looked out of the window of the plane, and said to his friend, "Look at those people down there. They look as small as ants, don't they?"
过了一两分钟,他睁开双眼朝窗外望去,接着对朋友说道:“看下面那些人,他们看起来就象蚂蚁一样小,是不是?”
"Those are ants," answered his friend. "We're still on the ground."
“那些就是蚂蚁,”他的朋友答道,“我们还在地面上。”
【英文笑话带翻译简单】相关文章:
英文笑话段子带翻译07-13
开心英文笑话带翻译05-15
英文笑话带翻译爆笑06-21
英文笑话带翻译简短05-18
英文笑话短文带翻译01-10
爆笑英文笑话带翻译12-28
英文小笑话带翻译01-03
英文幽默小笑话带翻译08-17
幽默英文笑话短文带翻译06-22
英文笑话小故事带翻译06-21