有关日语谚语
1 足下に火がつく: 火烧眉毛
2 後の祭り: 马后炮
3 青息吐息: 长吁短叹无计可施
4 青菜に塩: 无精打采;垂头丧气
5 足掻きがつかぬ: 束手无策,一筹莫展
6 赤子の手を捻る: 易如反掌;不费吹灰之力
7 秋葉山から火事: 大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人
8 悪妻は百年の不作: 娶了懒嫁妇,穷了一辈子
9 悪事千里を走る: 恶事传千里
10 悪銭身につかず: 不义之财理无久享;悖入悖出
11 朱に交われば赤くなる: 近朱者赤近墨者黑
12 明日は明日の風が吹く: 明天吹明天的`风;明天再说明天的话
13 味なことを言う: 妙语连珠
14 足元から鳥が立つ: 使出突然,猝不及防
15 相手のない喧嘩はできぬ: 一个碗不鸣,两个碗叮当
16 頭隠して尻隠さず: 藏头露尾;欲盖弥彰
17 当るも八卦当らぬも八卦: 问卜占卦也灵也不灵
18 あちらを立てればこちらが立たぬ: 顾此失彼
19 暑さ寒さも彼岸まで: 热到秋分,冷到春分
20 後足で砂をかける: 过河拆桥
21 会うは別れの始め: 天下没不散的宴席
22 後は野となれ山となれ: 将来如何且不管它;只顾眼前不管将来
23 痘痕もえくぼ: 情人眼里出西施
24 虻蜂取らず: 鸡飞蛋打;两头落空
25 雨だれ、石をうがつ: 水滴石穿
【有关日语谚语】相关文章:
有趣的日语谚语10-03
日语惯用谚语集合08-13
日语常用谚语100句09-30
日语词汇生活谚语08-26
日语惯用句谚语能否加敬语08-13
与动物有关的高级英语谚语08-18
谚语中英互译08-12
俄语学习谚语09-13
外国励志英语谚语08-12
礼仪的英语谚语01-02