德汉时间概念隐喻的跨文化对比分析论文
爱德华·霍尔认为时间比语言能更清楚、真实地表达信息。因此,研究不同民族的时间观可以更真实地反映不同文化间的差异。虽然,时间是普遍存在的客观现象,但各民族对时间的认知因文化的差异而略有不同。
时间是一个抽象的,无法直接理解的概念。从古到今,人们一直在探索时间的表达方式,为了解开这个问题,首先要知道时间是怎么被概念化的。时间只有通过其他具体的概念才能被人们所感知和理解。Lakoff 等人认为,时间绝大部分是通过隐喻才能被人们理解。
一、概念隐喻
从中世纪到二十世纪三十年代,隐喻一直被认为是一种特殊的语言现象、一种修辞手段。1980 年 Lakoff 和 Johnson 的著作《我们赖以生存的隐喻》问世,该著作被认为是隐喻研究的里程碑。从此,隐喻研究被纳入了认知语言学的范畴,概念隐喻被认为是一种思维方式,一种人类认识世界的方式。Lakoff 认为,概念隐喻不仅渗透在我们的语言里,也根植于我们的思维和行为。他还认为,我们赖以生存的概念系统也是隐喻性的,即我们的概念系统是由隐喻构建的。依据 Lakoff,概念隐喻的本质是一种抽象的事物借助另外一种具体、熟悉的事物被理解。Lakoff 把概念隐喻按功能划分为三类 : 空间隐喻、结构隐喻和实体隐喻。在隐喻研究里,隐喻通常借助空间被人们认知和理解。正如 Günthner Radden 所说“时间离不开空间,空间离不开时间”我们周围的物质环境、文化和空间隐喻紧密相关。如:
(1)GUT IST OBEN; SCHLECHT IST UNTEN:Die Entwicklung zeigt nach oben
(2)GL C KLICH SEIN IST OBEN;TRAURIG SEIN IST UNTEN:
Ich fühle mich heute obenauf
实体隐喻是借助客观存在的'实体来理解。借助实体隐喻把抽象的概念范畴化、量化。其中,我们的身体是很常见的一个实体,由它构成了许多实体隐喻。我们的身体就像是一个容器,有里有外。我们的视野也是一个容器,我们并不能把所有的东西尽收眼底,我们站在一个地方,随着视线只能看到一定范围内的事物。如概念隐喻:BLICKFELD IST EIN GEF SS
Das Schiff kommt allm hlich in Sicht Ich habe ihn im Auge
结构隐喻是一个概念通过另外一个概念来构建。概念隐喻由两个不同的域组成:源域和目的域。源域通常是具体、熟悉的概念,是被描写的对象,如旅行、植物、战争。目的域是抽象的概念,用来描写对象,如时间、爱情。源域的经验将映射到目的域,以此方式来理解目的域。
二、德汉中的时间概念隐喻
1、德语中的时间概念隐喻
德语中有三类常使用的时间概念隐喻:时间是金钱(Zeit ist Geld),时间是移动的物体(Sich bewegender Zeit),时间是我们从中穿过的空间(Sich bewegender Zeit-Betrachter)。
(1)时间是金钱
和这个概念隐喻相对应的表达有:
Wir sollen die Zeit sparen Er hat unsere Zeit verschwendet
以上表达显示,时间可以像金钱一样浪费、节约。金钱的概念结构系统映射到时间的概念结构上,使“时间”抽象概念得以具体化。在现代西方文化中 , 时间是金钱,金钱是有限的资源,有限的资源又是有价值的商品。有价值的商品是有限资源的上位范畴,有限资源又是金钱的上位范畴。这三个概念构成了以“时间是有价值的商品”的概念隐喻处于最上面、“时间是有限资源”的概念隐喻处于中间、“时间是金钱”的概念隐喻处于最下面的完整系统。
(2)时间是一个运动的物体
事物本无前后方位,通过运动获得前后方向,即当物体在运动时,和运动方向一致是其前面,背对的是后面。在“时间是一个运动的物体”的概念隐喻里,时间被看成是运动着的物体。
(3)时间是我们从中穿过的空间
在这个概念隐喻里,时间静止不动,作为认知主体的人穿梭在时间的轨道上。这个轨道是可以衡量的。
2、汉语中的时间概念隐喻
(1)时间是空间
在“时间是空间”概念隐喻里,汉语表达不仅使用水平的时间线,还用垂直的时间线。中国源于农耕社会,农民根据太阳的位置判断时间。随着太阳的上升下落,有了上午、中午和下午的说法。因此,形成了过去是上(Vergangen ist Oben)、未来是下的(Zukunft ist Unten)概念隐喻。这类的表达方式还有上个月,下个月,上、下个学期等。在汉语里,表方位的时间隐喻还可以表示社会关系,如上级、下级、上司。
(2)汉语中时间概念的拟人化
在汉语中,时间这个抽象概念常被拟人化,通过人的行为来表达时间。如:勤奋的 2012 年,时间将曾经的辉煌留给历史,新的一年将带来新的机遇等。
三、德汉时间概念对比
由于人类有共同的认知基础,人类的日常生活有许多相同之处。作为反映客观事物本质属性的隐喻概念,扎根于人的认知结构中,反映人类的认知经验。
因此,不同语言的概念隐喻必然有许多共性;同时,由于不同的民族所处的地理环境不同以及各自的文化历史背景、价值观念的不同,他们观察事物的角度也有所差异。
从上文可以看出,德汉时间概念隐喻有很多相同之处,但由于两个民族拥有不同的文化,时间概念隐喻的表达也略有不同。在时间是金钱的概念隐喻中得知,西方是资本主义社会,严格采用计时工作制,因此强调时间是金钱。虽然中国也有这个隐喻,但仅强调时间的珍贵。另外,汉德中都有时间是运动的物体这一概念隐喻,表达上基本相同。德语更强调未来,汉语更注重过去。最后,德汉中的概念隐喻都和空间紧密相关,德语着重水平方向的时间表述,汉语注重垂直方向的时间表述。
四、结语
虽然人类具有共同的认知基础,但由于民族文化不同,所以造成概念隐喻表达上的不同。通过对比,我们能更清楚地了解和掌握德汉中的时间表述,促进跨文化交际。
【德汉时间概念隐喻的跨文化对比分析论文】相关文章: