- 相关推荐
错误分析在英语教学中的应用论文
【提 要】语言是文化的载体,文化深深植根于语言之中。语言从属不同的语言体系、不同的语言环境其习惯用法、表达方式存在很大的差异,或因母语的干扰,导致在英语学习中,往往会出现一些这样或那样的错误。作为教师,在教学中如何及时分析、研究和纠正这些错误有助于外语教学,也可帮助学生更好地掌握英语。
【关键词】错误分析;英语教学;应用
语言是人类交际的工具,在学习一门外语时,由于语言从属不同的语言体系、不同的语言环境其习惯用法、表达方式存在很大的差异。由于对另一门语言的各种词类的搭配关系不够熟悉或因母语的干扰,往往会出现一些这样或那样的错误。作为教师,在教学中如何及时分析、研究和纠正这些错误有助于外语教学,也可帮助学生更好地掌握英语。笔者在从事多年外语教学的基础上,对产生错误的原因、类别进行了分析和探讨。那么,如何分析学生在学习外语时出现的错误呢?本文试就这个问题发表一些看法。
在英语教学中,批改各类书面作业(如造句、作文、翻译等)一直是令英语教师烦恼的事,特别是对经验不足的教师来说,更是如此。这种不愉快的状况一方面是由于教师不得不批改大量的作业而引起的,另一方面是由于学生做作业时错误太多引起的。作业中的错误除了语言差异以外,可能是由于课堂掌握不好所致,也有可能是粗心大意的原因。这是英语学习及至母语学习中常见的事。学生在作业中出现的错误种类之多,范围之广,大大增大了外语教师的教学难度。教师担忧的进一步原因是学生的成绩直接反映了教师的教学方法和课堂上教学质量的好坏。但他们似乎忽略了除教学方法之外,成功地学好一门外语更为重要的因素。如:教材是否合适,学生的学习动机、智力因素以及其他能力等等。事实上,在许多教学环节中,上述因素都没有引起人们的注意。
不同的时期,教师对学生在做作业时出现的错误的态度也不同。过去,人们把学生犯的错误视为“犯罪”,教师不是帮助学生改正错误,而是惩罚他们。因此,对大多数学生来说,任何学习过程都是一种痛苦的经历。然而,近二十年来,由于语言科学,特别是心理语言学的作用,教师对学生的错误以及对外语教学的态度发生了彻底的变更。
学生的错误可以分为操作错误和能力错误。操作错误不系统,不严重,当学生注意力集中时可以自己纠正。这些错误往往是由于粗心大意,记忆欠佳,身体不适、情绪不稳定等原因造成的。因此,教师不必太担心。而能力错误则是系统性的,经常性的,并且较为严重。纠正这种错误要求认真仔细地分析并研究其原因。
错误的主要根源是来自于母语,目标语,第二或第三外语的干扰。而最大的干扰是母语。通过对错误分析的研究与观察,人们惊讶地发现,在英语学习中,有些错误带有极大的普遍性,尽管学生们具有不同的语言背景。在方法学领域,关于外语教学及学生错误有两种意见。第一种意见认为错误的发生是由于教材不合适和教学法不当而导致的。第二种意见则持更加实际的观点,认为既然我们所生活的世界是不完善的,那么,不管采用什么教材、何种方法,错误都是在所难免的。他们认为,明智的做法是对学生所犯的错误进行分析和研究,努力去寻找外语学习的各种方法。因此,在外语教学中,我们认为错误分析主要以严重的、反复出现的、系统的错误为基础,并究其根源,不管这些错误是由于学生基础知识较差,还是由于未能形成良好的语言习惯而引起的。
长期的教学经历使笔者认为,分析学生的错误是一种较为现实,较为有效的教学手段之一,它能促进语言教学。而教师不必刻意对母语和目标语作比较分析,也不必分析两种语言之间的相似性与差异性,更不必把精力放在分析学生可能犯的错误方面。教师了解到了学生犯的错误之后,应根据错误的严重性和普遍性及发生的频率进行归纳,在这些基础上调整教学方法。这不是因为对比分析没有用,而是我们应该补充错误分析,而不是用错误分析去补充理论。
另外,毫无疑问,结构主义对语言教学的贡献是巨大的,但他们像方法论者一样,热衷于避免错误,帮助学生写语法严谨的句子,但他们却忽视了外语教学的基本目的,即教学生使用语言进行交往。他们坚持用与上下文或与教材无关的,没完没了的句型进行操练,并鼓励学生死记硬背,忽视了发挥学生推理和实际运用语言的能力。结构主义者的方法肯定已误入歧途,因为在语言学习中,就必须使学习者接触实用语言材料并在合适的语言环境中学习和运用语言并逐步自然形成和掌握各种规则。
在英语教学中,人们发现在初级阶段学习应该要有规划和调节,但在第二或第三阶段以后则要求学生接触大量的书面原版语言材料和口头练习并鼓励他们不要怕出差错,要多练多写。根据前人研究的结果表明,强调数量而不是质量,不仅能够使写与说更加流利,同样也可以减少错误的发生。我们认为,必须为学习者提供大量有意义、实用的语言材料,使他们在已学的大量而实用的语言材料中去收集,分段并重新组成新的语言材料,而不是采用结构主义的、生硬的句型操练方式。因此,教科书的作者不应像对比分析典范那样把注意力放在主要“难点”上。相反,应把注意力放在语言结构作为一个整体系统上。如果这一重要部分被忽视了,他们给英语学习者所提供的将是毫无成果的,部分归纳的拼凑物。
学生的错误令教师担忧。笔者在英语教学中,特别是在早期的教学生涯中,花费了许多时间更正学生的错误,如写评语等。但在下一次的作业中,令人失望的是错误依然如故。渐渐地我开始意识到没有必要花大量的时间去更正每一个错误。因此,我开始探讨,采用选择的批改方法,在课堂上对错误进行分析和讨论,要求学生解释为什么某个句子是错的,并对其加以更正。根据带有普遍性、较严重的错误编制一些练习,要求学生把他们自己的错误用笔记本记录下来,以便参考、防止重犯,而且每天给他们10分钟进行操练。令人满意的是,学生的错误开始减少,而学生的学习兴趣也随之提高了。从而也增加了教师更加系统研究和分析学生错误的信心。同时,通过分析和研究使我了解到每个学生在学习中采取的方法,并且认识到这一发现对教学是十分有益的。使我坚信错误分析对教师和学生都有启示并且值得去做。
如上所述,错误主要来源于母语的干扰。这一点在测试中的翻译一项体现的尤为突出。在翻译练习中,即使是最好的学生也会出现这样或那样的错误。错误是出于多方面的因素。如;粗心大意,记忆欠佳,情绪不稳以及身体不适等原因。笔者认为,学生在学习语言中出现差错是正常现象,不应大惊小怪。对学生所犯的错误,特别是在初学阶段,不应视为障碍,它恰好是学生在学习中采用不同方法的反映。笔者在长期的外语教学中通过分析与研究把常见错误归纳为以下几个方面:
1.词序错误;
2.时态错误;
3.介词误用;
4.冠词误用;
5.遗漏作间接宾语的代词;
6.近义词的误用;
7.词缀错误;
8.混合错误。
以上错误在课堂上、作业里常常可以发现,教师可要求学生改正所犯错误并通过课堂上的错误更正使学生较为轻松、自然地修正,掌握其规律并在今后的作业中不再出现或尽量减少类似错误。系统地分析学生的错误,无论对学生还是教师都是有益的。它使教师对学生的语言知识有一个清晰、明确的概念。并以此制定下一步的授课计划,直到学生达到最终目的,即掌握目标语言。对于学生来说,指出这些错误,他们就会更加勤奋学习以改正这些错误,在改错的过程中,学生的推理能力得到锻炼。在教师的指导下,学生重新制定新的学习计划并根据目标语言的实际情况和特点采用更适应自己的学习方法。
综上所述,正确地理解学生,及时地帮助他们分析错误及其原因,不仅有利于英语教学,也可帮助学生更好地掌握目标语言。
【参考文献】
[1] 李庭芗.《英语教学法》.高等教育出版社,1983年3月,第一版.
[2] 陈 申.《外语教育中的文化教学》.北京语言文化大学出版社,1999年,第一版.
【错误分析在英语教学中的应用论文】相关文章:
赏识教育在中学英语教学中的应用分析论文11-10
传统民间游戏在幼儿教育中的应用分析论文12-02
稀土在电镀中的应用分析03-18
分析坚持高校运营中应用市场营销观念论文12-03
语篇分析在大学英语阅读教学中的应用论文11-15