- 相关推荐
益阳方言给予动词“把”、“跟”、“把得”及其句式研究
摘 要
从共时角度出发,通过与普通话进行比较,描写益阳方言中“把”、“跟”“把得”的句法特征、句式来源与实际使用频率,重点突出其与普通话的不同之处。分析表明:句式S4与普通话相同,也是最优先的给予句式,但普通话所没有的S5在益阳方言中经常使用,是历史句法的直接传承,通过具体句法特征的比较分析,我们认为S1和S2的逻辑关系是S1包含于S2,S1来源于S2而不是普通话那种S1源于S5的模式;S5或是普通话句法入侵方言的结果,或是历史句法的直接承传。
关键词:益阳方言;给予动词“把”、“跟”、“把得”;给予句式;句法特征
ABSTRACT
In terms of the synchronic comparision with standard Chinese, this paper describes the meanings and the usage of the “ba”、“gen”、“bade”in Yiyang dialect, and the syntax character、the origin of the sentence-type、the factual using frequency of the giving-sentence. The analysis elicits that S1 is the best preferential giving-sentence-type who origins from the history Chinese playing a same role with the Mandarin. We think that S1 is contained in S2 and origins from S4. We also think that S5 is the result of the pervading of the Mandarin syntax or the heritage of the history Chinese.
Key words: Yiyang dialect;the giving-verbs “把(ba)”、“跟(gen)”、“把得(bade)”;The giving-sentence-type;the syntax character
【益阳方言给予动词“把”、“跟”、“把得”及其句式研究】相关文章:
论文写作及其研究的特点06-19
OFDM技术研究及其系统仿真05-11
文化创意产业及其评估实践研究05-30
谈向家山滑坡成因分析及其综合治理研究08-04
现代中小企业招聘现状及其对策研究06-12
谈智能决策支持系统及其在林业中的应用研究08-21
浅论涂尔干的人类学研究及其社会学旨趣06-02
浅谈影视作品中的方言现象04-11
普通话推广背景下的方言保护论文04-21