大学专业课程双语教学的现状分析和改革探索论文

时间:2024-06-23 17:27:51 其他类论文 我要投稿

关于大学专业课程双语教学的现状分析和改革探索论文

  论文摘要:在对桂林电子科技大学双语教学进行调查研究的基础上,分析了目前存在的普遍问题,并从师资培养、学生水平、课程体系的建立、教学方式等方面进行了阐述,然后提出了相应的改革建议,如设置长远的师资培养计划、对学生因材施教、灵活多变的教学方式及小班化教学等具体措施,以切实提高双语教学的质量。

关于大学专业课程双语教学的现状分析和改革探索论文

  论文关键词:双语教学;现状分析;改革建议

  随着经济的快速发展,我国同西方发达国家之间在经济、文化和教育等方面的交流合作越来越多,在人才培养上不仅要注重专业知识,也要注重外语水平。因此,我国教育部2001年颁发的《关于加强高等学校本科教学提高教学质量的若干意见》(教高[2001]4号)中要求加强双语教育。2002年高教司在《普通高等学校本科教学工作水平评估方案》中也将双语教育作为重要项目内容列入《普通高等学校本科教学工作水平评估指标体系》。因此,各高校相关课程采用双语教学或使用外文教材进行教学。

  目前大多数学校认为双语教育(BilingualEducation)就是以专业知识的讲授为重点,以外语为表达形式来展开,其主要目标是专业知识水平的提高,而外语水平的提高只能作为辅助形式,其不等同于专业外语。对此很多学校还给出了具体的量化指标,如每节课用外语授课的时间要占50%以上,要采用外文教材,课堂上的外文板书要占60%以上等。目前很多高校都开设了许多双语课程,但其效果却差强人意,教师费时费力,而学生对此兴趣却不高,甚至出现了厌学、逃学等现象,这在一定程度上影响了对专业知识的获取。本文在对桂林电子科技大学双语教学现状进行研究分析的基础上进行了反思并提出了一些改革建议。

  一、大学本科双语教学现状及分析

  近几年来,双语教学逐渐呈现出萎缩之势,持反对意见的呼声也越来越高。在对桂林电子科技大学双语教学的调查研究过程中发现其目前存在的主要问题有:

  1.授课时老师采用外语和学生交流的次数很少

  调查中发现很多教师虽能够采用英文板书,但授课时除对专业词语的英文说明外,大多数时间几乎全部采用中文讲解。这样做主要是因为担心学生听不懂,同时教师自身的口语表达能力有限也是其中的一个重要原因。虽然学校对双语教师的授课资格进行审查和试讲,但很多教师虽具有较高的专业英语阅读和写作水平,但其口语水平仍不足以和学生进行灵活的交流。这样,学生只是在被动地接受知识,课堂也就变得枯燥无味,难以提高学生的积极性。

  2.学生上课注意力不集中,逃课率较高

  近几年来,由于大学本科扩招,学生的整体水平在不断下滑,尤其是对于西部高校和一般本科更是如此,学生英语基础差,尤其是口语表达能力,而且双语课程需要学生花费更多的时间进行阅读和理解外文教材,学习费时费力。

  3.课程设置不够合理

  双语课程要选择一些相对简单的专业课程,像“电磁场与电磁波”课程理论性强、概念抽象、公式定律繁多,需要学生具有较强的空间想象能力和逻辑推理能力,历来被认为是一门很难学的课程。单纯用中文讲授,学生尚且难以理解,现加入英语难度系数后,更是如坠云雾。

  4.学生缺乏吃苦耐劳精神

  目前学生都是在安逸的环境中长大,普遍缺乏吃苦耐劳的精神,他们想学到知识,又不想花费太多精力,而且他们还面对着社会上的各种诱惑,如打游戏、上网、社交、实习等,这些将占据他们很多时间,因此他们不愿花费太多的时间和精力理解英语教材,而是偷懒选用对应的中文教材。这样一来,双语教学就不能实至名归了,除了认识一些专业词汇,对专业知识的掌握和英语水平的提高都没有达到目的。

  调查中还发现目前大学课程大都是大班授课,动辄一百多人,即使是双语课程也不例外,一个班至少有六七十人。大班教学不利于教师有效地进行课堂组织,更不利于师生交流,其效果可想而知。由于以上种种原因使得双语课程中教师教得费力,学生学得费劲,缺乏兴趣,造成了学生“身在曹营心在汉”,甚至逃课等现象的普遍存在。

  二、改进高校双语教学的措施建议

  面对在双语教学中存在的种种问题以及许多教师和学生的质疑态度,放弃还是坚持,如何提高双语教学的质量,已成为迫在眉睫的问题。

  1.加强双语教师储备和培训

  “最难者教师,此为第一问题。”加强师资队伍建设可以从多方面入手:一是聘请教学经验丰富的外籍教师或双语教师给学生讲授课程,并组织教师听课观摩学习;二是将从国外回来的英语水平好的教师经过教学培训直接用英语授课;三是制订长期的培养计划,将具有较高专业知识水准的中青年教师培养成双语教师。如选派具有较强专业知识的中青年教师到国外或专门英语院校进行英语培训,或者在开设双语课程前一两年就设立专门的英语培训课,以使教师熟悉课堂教学用语和套话,懂得怎样用英语组织课堂教学活动,提高其英语口语能力等。只有提高具有双语教师资格的人数和质量才能够保证学校双语教学正常和高质量地进行。另外,学校还要具有长远的培养计划,应提前两到三年就要开始培养相关课程的双语教师,并且要严格筛选双语教师的资格。若不能满足双语授课要求,宁愿暂时不开设相关课程,绝不能为开设而开设。

  2.对学生要“因材施教”

  由于普通本科院校存在生源方面的问题,学生的英语水平参差不齐,因此高校在开设双语课程时不能一刀切,除在坚持自愿参与的基础上,学校还应根据学生的英语水平进行“分级教学”。比如学习成绩在平均水平以上并且拥有较高英语水平的学生可以直接参加双语课程;愿意参加双语教学但英语基础差的学生可以对其进行英语强化训练,先使用外文教材而后使其逐步迈入双语教学的门槛;对于不愿意参加双语教学或学习成绩较差或英语水平较差的同学可开设相应的中文课程,以保证不同层次的学生对专业知识的获取。当然对参加双语课程的学生应有相应的奖励机制,比如学分设置、奖学金评定等方面,从而使学生能够觉得自己付出的成本与“收益”成比例。只有这样才能充分调动学生学习双语课程的兴趣,使其能够主动地进行学习。学生的质量和能否主动学习也是保障双语教学质量的重要因素。

  3.选用优秀的外文教材

  双语教材目前主要来源于国外英文影印版教材,相比国内教材而言,其形象生动、简单易懂并伴有大量实例,不仅可使学生直接掌握国外教材中科学知识原貌,还能使学生直接熟悉外语语言结构、运用及特点规律性,从而提高学生外语的综合运用能力。国外教材虽然形象生动、简单易懂,但其重点分散,针对性不强,缺乏系统性。教师必须依据教学大纲和课程标准等对教材内容进行适当筛选和补充,以使学生系统地掌握各知识点。

  4.慎重选择双语课程,并应尽早开始

  目前各高校设置的双语课程大都是集中在大三学期开始的一些专业必修课,像“数字信号处理”、“数据库原理及应用”、“计算机网络”和“自动控制原理”等。这样设置的主要原因是担心学生英语水平不高而影响对专业知识的掌握,因此不敢将专业基础课等一些重要的课程采用双语教学。但是要真正达到双语教学的目的,提高学生的英语水平,就应从大一下学期开始,并且要从专业基础课入手,如“信号与系统”、“电路分析基础”、“电子技术”和“C语言”等,当然在开课前可对学生进行英语强化训练。这样做一是因为学生刚进入大学时学习的积极性比较高涨,时间上较宽松,相对于大三来说他们有更充足的时间去学习。二来专业基础课的理论知识结构稳定,变化不大,而且国外已有对应的经典外文教材供选择。这样可以使学生在进入大学之初就可以循序渐进地融入双语教学的环境中,同时又可以提高英语的读说写能力。

  5.采用灵活多变的授课方式

  据调查,目前双语课程大都是采用幻灯片形式的多媒体教学法,这样可以扩大课堂上教学的信息量,且可以克服学生记和听难以兼顾的缺点,并在一定程度上弥补了教师口语能力不足的缺陷。但这还远远不够,要调动学生学习的积极性,促进学生对教学内容的理解和吸收,还必须采用更加灵活多变的授课方式。具体可从以下几个方面入手:

  (1)课堂内容力求少而精,且幻灯片的制作要形象直观。由于学生课堂上注意力集中的时间有限,不能将所有内容进行满堂灌,而是要突出重点和难点,并利用文字、图片、Flash动画、声音等现代技术手段将教学内容图文并茂地传输给学生,以有效地吸引学生的“眼球”。另外,根据课程特点,适当进行理论联系实际,将枯燥的理论知识用实际案例进行分析、模拟,化繁为简,以提高学生学习的兴趣和积极性。

  (2)加强对专业词汇的学习。据调查,专业词汇的理解一直都是阻碍学生主动阅读教材的重要原因。为此,教师可对每一章的专业词汇编写英汉对照表,并在授课前提前将此表发放给学生,以减少学生阅读教材时遇到的难度;另外,还可以定期进行书面单词测验并作为平时成绩的评定,这可以有效地督促学生记忆和背诵单词,防止学生只看中文教材、不看外文教材的现象。

  (3)布置的课后作业要难度适宜。作业不能太难,否则学生会选择放弃或抄袭,并且作业答案要尽量能在课本上找到,教师布置作业时可向学生事先解释一下题目的意思,并具体指出教材阅读的范围,这样可以督促学生进行课后的再学习并能大大减轻学生学习的压力。

  从笔者教授“数字信号处理”(双语教学)课程中发现,很多学生对英文教材都心存畏惧,宁愿去自学中文教程也不愿静心看外文教材。在实施以上措施之后,一定程度上缓解了学生的心理恐惧,大大提高了学生学习的兴趣,取得了良好的教学效果。

  6.坚持“小班教学”的原则

  双语课程班级的学生至少应维持在40人以内,只有这样教师在授课时才可以采取灵活多变的授课方式,增加师生互动和口语交流的机会,调动学生的积极性,提高教学效果。

  除以上改革措施之外,鉴于大学教师承担着很重的科研任务,学校要建立有效地激励机制并适当减少其承担的教学任务,以使之能将更多的精力用于研究教材和完善教学方式,充分调动学生的积极性,让学生能够快乐地学习。

  三、总结

  双语教学是一个系统工程,也是国家教学改革的重要内容。它不是简单地开设几门双语课程,而是要建立一个完整的课程系统。各校要根据本校的教师和学生的实际情况合理确定双语教学的课程、授课形式以及培养目标。当然要实现这些目标还需要政策上的支持,教育部在进行专项评估时不能采用统一的标准进行,而是要根据各校具体情况及学生素质采取不同的考核标准,不能只看开设课程的数量,而要重质量。只有这样才能杜绝各校不顾自己的实际情况为评估而盲目设置双语课程,从而造成教学资源的严重浪费和教育质量的下滑。双语教学中前进的道路上还存在着诸多困难,但只要师生共同努力,双语教学一定会取得令人满意的效果。

【大学专业课程双语教学的现状分析和改革探索论文】相关文章:

农业灌溉现状分析及发展思路探索论文03-10

关于维修电工专业课程改革的探索理念的论文03-18

议数学与应用数学专业课程和教学内容体系改革与探索12-02

高校体育教学改革探索论文02-17

大学草学专业教学改革分析论文03-20

大学语文现状及改革探究的论文03-18

高职院校体育教学改革探索论文03-06

高职院校声乐教学改革探索论文03-13

机械加工教学实训改革探索的论文11-23

  • 相关推荐