分析国内外语文化教学研究现状论文
一、引语
在20世纪80年代,我国外语学界针对传统英语教学的不足提出了“文化教学”这一观念。“文化教学”就是在外语教学实践中,植入目的语的文化,在外语教学中进行文化教学具有十分重要的意义。许多专家学者着书立说探讨了文化导入的内容、原则、方法及途径,并在外语教学中进行有意识的文化导入实践。经过20多年的发展,文化教学的研究与实践取得了丰硕成果。为了更清楚地了解国内文化教学研究的现状、近年来文化教学研究的发展趋势、存在的主要问题,以及未来研究的发展方向,从而促进文化教学研究的进一步深入,我们对过去10年中我国外语类主要核心期刊上刊载的文化教学研究文章做了文献检索研究,并在此基础上提出了自己的一些想法和建议。
二、文献检索范围
本文选取了1997年至2007年间国内外语教学8种核心期刊有关外语文化教学研究的文章共102篇(见表1),其中有关文化能力与文化内容调查研究的论文4篇,其余为关于文化教学理论的文章。
三、文化教学研究的状况
1、基本趋势
过去10年检索统计的结果显示: 从1997年到2002年间,国内文化教学研究论文呈上升趋势(见表1),共计72篇论文, 占总数的70.6%。但从2002年到2007年却呈下降趋势,共计30篇论文,占总数的29.4%,从2003年到2007年间年下降趋势更明显,2007年跌入谷底,一篇论文也没有。这说明国内对文化教学研究的关注程度不够高。另外从表1还可以看到:各个核心期刊对文化教学研究的关注程度也不同,期刊D、期刊F和期刊G在这十年间对文化教学的关注最多,尤其是期刊G,有关文化教学研究的论文数在2002年达到11篇。但是也发现,期刊A、期刊B、期刊C和期刊H发表此类文章数目之少,尤其是期刊B和期刊C,十年间的发表数目为2,当然这可能和该期刊的指导思想有不可分割的关系。
注释:以下分别用A,B,C,D,E,F,G,H代表8种期刊名称
2、 分类情况
根据语种的不同,我们可以将这些论文分为4大类(表2),在英语语种范围下,再按照论文内容的不同分为3小类。
通过以上表格:可以了解到不同语种文化教学研究论文所占比例:日德俄英语种分别占了5.9%,0.9%,2.9%和91.2%,这样的结果与我国重视英语教学的国情是一致的。在英语语种范围内,综述类及书评类论文占了5.9%,探讨文化教学与特定科目及特定要素的相互关系类论文占了(44%),研究文化教学内容、教学方法、教学原则等论文占了42.1%,后两类论文占据比例相当。其中关于文化教学与跨文化交际的关系,文化教学的方法和文化意识与文化能力所占比例分别为12.7%,8。8%和14.7%,这表明外语界已经比较重视探讨文化教学,注重培养学生的跨文化交际意识和跨文化交际能力。 探讨文化教学与母语文化关系的论文以及文化教学大纲的论文分别所占比例仅仅1.9%,说明在外语文化教学中,加强母语文化的学习以及制定好文化教学大纲亟待引起学者们的重视。 将文化教学与阅读教学和网络文化相结合所占比例(0.9%)最低,反映了如何将文化教学与具体的课型的结合问题。
3、研究方法
目前国内外学者对外语教学研究的方法越来越关注,但是仍存在不同分类方法。刘润清(1999)把教育科研和外语教学科研方法分为两类,即定性研究(qualitative approach)和定量研究(quantitative approach)。定量方法又分为两部分: 统计方法(statistical method)和实验方法(experimental method)。结合不同的分类,并根据对过去10年中文化教学研究论文的统计情况,本文将研究方法简化为两大类:实证性研究与非实证性研究 (见表3)。
从以上表格可以了解到:在过去10年里,关于文化教学的实证性研究太少,仅仅有四篇,所占比例(3.9%),分别为钟华、樊葳葳和秦傲松(2001)非英语专业学生社会文化能力调查;张蓓和马兰(2004)关于大学英语教材的文化内容的调查研究;胡文仲(2005)论跨文化交际的实证研究;高永晨(2006)大学生跨文化交际能力的现状调查和对策研究。98篇论文是非实证性论文,从理论的角度探讨文化教学的相关问题。
四、国内外语文化教学研究现状的分析
近10年来外语界努力探讨了文化教学的相关问题,取得了不少成绩,但是也存在一些问题。本文针对存在的问题分别从以下几点加以讨论。
1、实证性研究比例偏低
在过去10年中,国内文化教学研究以非实证性方法为主(96。1% ),如对理论的引介,对文化教学原则、教学方法、教学大纲的探讨等,实证性研究所占比例相当低(3。9% )。当然,并非所有研究都必须采用实证的方法,适当的理论引进和理性探讨也是有必要和有益的。但是在文化教学研究中,和其他研究领域一样,以系统的统计数据为基础的实证性研究显然要比空洞的论述更有说服力。
2、 研究内容层面存在不足
从近10年来文化教学研究内容来看,外语界注重探讨了跨文化交际对文化教学的影响,语言与文化相互关系,从语义和隐语的角度分析文化教学,但是对于文化教学与具体课型的结合以及外语文化教学中母语文化的研究不足。学者们注重对学习者文化意识的培养,增强文化理解力,尤其重视单纯的文化教学课堂教学层面的研究,比如文化教学内容、教学方法、教学原则等,但是文化教学大纲的研究,文化教学的教材研究太少。
五、基于现状的分析与思考
1、 加强文化教学理论研究的实际运用
从以上的总结可以看出文化教学的理论研究在中国已取得了可喜的成就,但这些理论成果在课堂上的实际运用并不尽如人意。 从报刊和一些研究者的调查可以看出文化教学在语言课堂上的实施远远落后于理论研究,多数教师仍以输入语言知识为主,即使一些教师在课堂上涉及了文化内容,也是只凭他们自己个人的喜好,文化教学的内容很不系统,学习者的文化能力仍旧很弱。因此在语言教学中应在各个方面采取措施,确保文化教学的理论研究成果能在促进课堂教学中发挥积极的作用。
2、 引导学生增强对母语文化的理性认识
在外语文化教学中应关照母语文化内容这种观点已经得到大家的认可,但目前对应涉及的母语文化的内容和涉及的方法尚无具体的研究。 外语课堂上母语文化的导入应主要以和目的语文化进行对比的方式进行。 因为大学生们经过十多年的学习和在母语文化环境中的耳濡目染,对本国的文化已有了一定的了解,但这些了解多是感性的东西,通过对比可以使学生对本国文化有一个总体的把握,把对本国文化的认识从感性上升到理性 ,对本国文化的理性认识可以加深对目的语文化的理解。比如在介绍西方个人主义的价值观念时,可以适时导入中国的集体主义价值观念,让学生自己去发现二者的差异与共性,寻找两种文化特征之间的关系,这也有助于加强两种文化之间的沟通,培养学生们的文化理解力。
3、制定目标明确的文化教学大纲
由于文化的复杂性,目前外语界并没有一个目标明确的文化教学大纲,对文化的定义尤其是文化分类的看法并不一致,对不同教学阶段应教授的文化内容也没有统一的认识,各个教学阶段衔接不合理。在文化教学实践中我们应以大多数人所认可的文化分类方法为依据来制定统一的文化教学大纲,对不同阶段应教授的文化内容、教学目的和方法、评估体系等做出明确的规定,也才可能根据大纲系统地编写教材,从而全面有效地促进文化教学。
4、 编写条理清晰的文化教学教材
教材的编写应以动态的、发展的观点来对待文化内容,减少文化项目在各种教材中的重复,比如在综合英语中涉及的文化项目应尽量避免在口语、听力、阅读等课程中多次重复。文化教材理的文化内容需要涉及文化的方方面面,既要涉及与日常交际有关的文化,也要涉及包括世界观、价值观等方面的深层文化。此外不同类型的院校、不同的专业所涉及的文化内容和应达到的目标应有所不同,因此不同专业应有不同的教材,这样文化教学才有针对性。
总之,10年来我国外语教学中的文化教学在理论和实践上都取得了可喜的成果,这必将有力地促进我国外语教学水平的提高。 但我们应当注意的是文化教学依旧有许多问题需要我们进一步的研究和探讨。
【分析国内外语文化教学研究现状论文】相关文章:
公共外语教学研究论文02-22
国内家长教育研究现状论文04-19
外派护士外语交流能力现状及启示论文02-26
关于国内外外语阅读焦虑研究综述的参考论文03-05
对广西水果番茄栽培现状分析论文03-10
企业质量文化建设现状分析03-29
访谈法在外语教学研究中的实施论文02-17
大学外语教学跨文化交际文化差异分析03-13
- 相关推荐