- 相关推荐
双语职场:在家工作?为何选择在家工作?
社会中的政治和经济密不可分,在职场中职场政治和个人能力同样密不可分,职场中的精英们个个有能力,懂政治,这一点官场最为尤甚。个人能力表现为时间掌控能力、知识水平、现场问题解决能力,职场政治能力表现为判断自身所处环境的能力。以下是小编帮大家整理的双语职场:在家工作?为何选择在家工作?,供大家参考借鉴。
Tips for making it through the tough times
渡过困难时期的小贴士
You’re lucky. You work from home. You’re your own boss and you answer to no one but yourself. You may have worked years or even decades at a regular job, but now you get to make your own rules and set your own hours. There’s no need to fight the alarm clock every morning, nor is there any reason to go to bed early at night. Since you’re your own boss, you don’t have to worry about getting written up, laid off, or fired.
你很幸运能够在家里工作。你是自己的老板,只用向自己汇报。也许你已经从事一项正规的工作几年或者几十年了,但是现在你要给自己制定规则,安排自己的工作时间。你不用每天早晨和闹钟铃声作战了,也没有晚上早早就寝的理由了。因为你是自己的老板,所以不用担心书面警告,裁员,被开除等等。
Since you’re reaping all the benefits of working from home, you’re also stuck with the responsibilities. You’re in charge of every aspect of your home business, which means you have to handle the bad along with the good.
既然在家里工作有这么多有利的地方,那肯定也有相对应的责任。你要负责家族事业全方面的工作,这就是说好的坏的都是你一个人承担。
One of the biggest challenges you’ll ever face is motivation. Many individuals working from home are content with just earning enough money to get by, and don’t strive to take their small business to the next level. If you find yourself slacking from time to time, then you need a good motivation boost.
你遇到的最大的挑战就是动机。很多人满足于在家工作能够挣到的仅够糊口的钱,而不努力让自己的事业更上一层楼。如果你发现自己一直很松懈的话,就需要有一个好的动力来爆发一下了。
Here are some tips to help you stay motivated
以下几个小贴士会让你动力满满
Take some time to think about why you started working from home to begin with.
花点时间思考一下为什么自己开始在家工作。
Was it because you wanted freedom? Was it for the money? Were you having trouble finding a job anywhere else? In other words, what motivated you to start your own small business in the first place? Try invoking the same feelings again, and you will find yourself motivated once more.
是因为你想得到自由吗?还是为了钱?还是因为你在别的地方找不到工作?换句话问也就是,在你最初开始创业的时候你的动机是什么呢?试着再一次想起当初的感受,你会发现你又有了最初的激情了。
Set goals for yourself.They don’t necessarily have to be large goals—in fact, you will be better off setting small and easy goals. Try to get through one step at time. Plan to work an hour more every day. Try earning an extra $100 a week. What about $200? Just imagine what all you can do with that extra $100 or $200 each week!
为自己设立目标。不用是很伟大的目标,实际上,小而简单的目标会让你更成功。 尝试着一步步的行动。每天计划多工作一个小时。每周多赚100美元。或者是200美元怎么样?想一想你每周会多出100到200美元的闲钱吧。
Create a vision board. A vision board can be a wallpaper or collage of everything you want in life. It can include pictures of your dream car, dream home, yacht, land, famous places that you want to visit, and so forth. Anytime you need a boost of motivation, just look at your vision board! It will remind you of everything you can obtain if you work hard enough.
创建一个可视的愿望板。你可以在愿望板上贴满你理想中生活的墙纸或者贴画。上面可以有你梦想中车子的图片,梦想中的房子,游艇,房产,以及你想要去参观的名胜古迹等等。在你需要动力的任何时刻,就看一眼你的愿望板吧。它会提醒你只要你努力的话就可以得到你想要的任何东西。
If you’re not feeling very inspired and your creative juices aren’t flowing, don’t force yourself. The more aggravated you become, the less motivated you’ll be. You also won’t be able to produce quality content when you’re feeling down. It’s ok to take breaks. Sometimes lack of motivation doesn’t necessarily mean that you’re not doing any work—it could also mean that you’re working TOO hard. Lie down to read a book or take a nap if you have to. Sometimes a bit of rest is all we need to stay motivated.
如果你感觉不到太大的激情,并且也没有想到任何创意,就不要勉强你自己。你越逼自己,你就越感觉不到激情。当你灰心的时候,你就不能做出满意的成果。放松一下没关系的。有时候缺少激情并不说明你没在工作,可能是你工作太投入了。躺下来看本书,或者小睡一下。有时候我们需要休息放松一下来重获激情。
Working toward goals and taking breaks may seem contradictory, but they both play an important role in motivation. You can work and still rest. There is time enough to do both. Napping doesn’t necessarily equate to laziness. Laziness is when you don’t even try to motivate yourself.
朝着目标努力工作和休息看起来是两个对立面。但是在激励方面两者都起着重要的作用。你可以努力工作,也可以休息。有足够的时间来做这两件事情。小憩并不代表是偷懒。所谓的偷懒是你连激励自己都不想做的意思。
If you work hard and find yourself stuck, then you need to rejuvenate yourself somehow. Once you’re done resting, then you can get back to work again. You will more than likely have everything sorted out in your head after resting up, and before you know it, your work will be all done!
如果你努力工作了,然后发现自己陷入瓶颈状态,这时候你就要想方法让自己重新振作起来。在你稍作休息之后,你就可以重新回到工作中去了。在休息之后,你脑中就能够更好的将工作分类,甚至可能在自己意识到之前,就能够很好的完成这些工作了。
It doesn’t matter how much money you earn by working at home. Nor does it matter how successful your small business is. At some point in time, you will find yourself needing motivation. You need to: think about why you wanted to work from home to begin with, evaluate your present situation, and make plans for the future.
不管你在家工作能挣多少钱,也不管你的小事业能取得多大的成功。很多时候,你会发现自己需要些激励。你需要:想一想最初自己为什么想在家里工作,评估目前的情况,为未来制定一个计划。
Never let yourself forget why you’re working from home. You are luckier than most people out there. You don’t have to trudge to work every day slaving away for a thankless boss. Be thankful that you have freedom and independence that most people don’t. As long as you can stay motivated and focused, your earning potential is unlimited and you can live a lifestyle most people only dream about.
永远不要忘了自己为什么选择在家工作。你比外面大部分的人都要幸运。你不用每天为一个不知道感恩的老板卖力奔波。为你自己得到的而别人没有的自由和独立而怀有感恩的心情。只要你有一直保持激情和努力,你的收入就具有无限的可能,你就能得到别人梦想的生活。
拓展:商务职场常用句型
核心句型:
What we want is a plan that can fill the bill, not just a fair to middling one.
我们要的策划不能马马虎虎,必须十全十美。
fair to middling 在口语中表示:“马马虎虎,还过得去”,追求完美的人肯定不想要一个只是还过得去的,而是符合要求、出类拔萃、十全十美的。因此,当美国人说"What we want is a plan that can fill the bill, not just a fair to middling one."时,他/她要表达的意思就是:"We expect a satisfying plan, not this casual one."、"We want a plan which is totally up to the mustrad, not a passable one."。
情景对白:
Terry: Sir, what do you think of this plan?
泰瑞:老板,您认为这个策划怎么样?
Boss: To be frank, what we want is a plan that can fill the bill, not just a fair to middling one.
老板:实话实说,我们要的策划不能马马虎虎,必须十全十美。
搭配句积累:
①But we have tried our best to perfect the plan.
但是我们已经尽力完善计划了。
②You always nitpick about our work.
你总对我们的工作挑三拣四。
③Revise it and give me the final plan tomorrow.
重做一份,明天我要最终的方案。
④Remember that the elephants do not bite but mosquitoes do.
记住,细节决定成败。
单词:
1. middling adj. 中等的
The Beatles enjoyed only middling success until 1963.
直到1963年,甲壳虫乐队还只是半红不紫。
He is just a man of middling height.
他仅仅是一个中等身材的男子。
This is really a very middling experience.
这真的是很普通的一次体验。
2. be up to the mustard 达到标准
substantialities whether it is up to the mustard and up to the wishes or viewpoints .
情感是人对客观事物是否符合需要、愿望和观点而产生的体验。
The valve should be tested before installation; it can be installed only up to the mustard.
安装前要进行试压检验,符合要求方可安装。
【双语职场:在家工作?为何选择在家工作?】相关文章:
在家的说说04-23
在家呆着说说03-04
在家无聊的说说04-12
在家无聊的说说11-18
宅在家的句子11-02
在家无聊的句子11-12
宅在家的幽默说说12-06
宅在家的最经典说说01-20
在家的说说15篇04-23
宅在家里的说说03-08