走遍美国教学视频文本31:A Place of Our Own ACT

时间:2023-02-10 08:36:48 礼仪英语 我要投稿
  • 相关推荐

走遍美国教学视频文本31:A Place of Our Own ACT I

  ACT I
  Ellen, I’d like your opinion. Ellen,我想听听你的意见。
  About what? 关于什么?
  Well, Richard and I feel that with a baby coming 嗯,Richard和我觉得孩子快要出生了
  we need to have our own place to live. 我们应该有自己的房子。
  Oh. 噢。
  Well, what do you think about Richard and me 那么,你觉得我和Richard
  looking for a small house or an apartment 找一个小住宅或公寓
  at this point in our lives? 在这个时候怎么样?
  We love having you here, 我们喜欢你们住这儿,
  and there is room, 并且这儿有地方,
  and ... and when the baby comes, 而且……而且婴儿出生以后,
  the baby can stay in your room for a while. 可以住在你们房间一段时间。
  Richard feels we need to find a small house. Richard觉得我们应该要找一个小住宅。
  I remember when I was pregnant with Richard. 我记得当我怀着Richard时。
  Philip and I were living with Grandma and Grandpa. Philip与我和爷爷奶奶住在一起。
  Philip was a young doctor, Philip当时是个年轻的大夫,
  and he kept talking about having a house of our own. 他老说要有自己的家。
  It’s natural. 这是很自然的。
  What did you do? 那你们怎么办呢?
  We looked at a lot of houses. 我们看了好多房子。
  Did you find one? 找到合适的吗?
  Oh, not at first. 噢,没有马上找到。
  We couldn’t afford it. 我们当时钱不够。
  Grandpa wanted to lend us the money to buy one, 爷爷要借给我们钱去买房,
  but Philip is too independent. 但是Philip的独立性太强了。
  He didn’t want to borrow any money. 他不想借钱。
  Sounds like Richard. 听起来跟Richard一样。
  They’re all alike. 他们都是一个样子。
  Richard is a real Stewart. Richard是个典型的Stewart家后代。
  He’s independent, 他的独立性强,
  and sometimes just stubborn. 有时候甚至近乎顽固。
  When did you buy a house? 那你们在什么时候买房子?
  After Richard was born. 等生下Richard之后。
  I was teaching music, 我当时教音乐,
  and Philip was opening his first medical office. 而Philip则第一次开诊所。
  Where was the house? 房子在什么地方?
  Right here in Riverdale. 就在这Riverdale。
  Of course, it was a small house, 当然,那是一栋小房子。
  but just right for us. 但正好够我们住。
  It’s funny. History repeats itself. 真有意思。历史在重演。
  Now Richard and I are having a baby, 现在 Richard和我有了孩子,
  and we probably won’t be able to 而我们也许也一样不能
  afford a house right away, either. 马上负担得起一栋房子。
  Why don’t you look at some houses, Marilyn? 何不去看一看房子呢,Marily?
  Good idea. 好主意。
  Look in the real-estate section of Sunday’s Times. 查一查星期天纽约时报的房地产版面。

走遍美国教学视频文本31:A Place of Our Own ACT I

  ACT I
  Ellen, I’d like your opinion. Ellen,我想听听你的意见。
  About what? 关于什么?
  Well, Richard and I feel that with a baby coming 嗯,Richard和我觉得孩子快要出生了
  we need to have our own place to live. 我们应该有自己的房子。
  Oh. 噢。
  Well, what do you think about Richard and me 那么,你觉得我和Richard
  looking for a small house or an apartment 找一个小住宅或公寓
  at this point in our lives? 在这个时候怎么样?
  We love having you here, 我们喜欢你们住这儿,
  and there is room, 并且这儿有地方,
  and ... and when the baby comes, 而且……而且婴儿出生以后,
  the baby can stay in your room for a while. 可以住在你们房间一段时间。
  Richard feels we need to find a small house. Richard觉得我们应该要找一个小住宅。
  I remember when I was pregnant with Richard. 我记得当我怀着Richard时。
  Philip and I were living with Grandma and Grandpa. Philip与我和爷爷奶奶住在一起。
  Philip was a young doctor, Philip当时是个年轻的大夫,
  and he kept talking about having a house of our own. 他老说要有自己的家。
  It’s natural. 这是很自然的。
  What did you do? 那你们怎么办呢?
  We looked at a lot of houses. 我们看了好多房子。
  Did you find one? 找到合适的吗?
  Oh, not at first. 噢,没有马上找到。
  We couldn’t afford it. 我们当时钱不够。
  Grandpa wanted to lend us the money to buy one, 爷爷要借给我们钱去买房,
  but Philip is too independent. 但是Philip的独立性太强了。
  He didn’t want to borrow any money. 他不想借钱。
  Sounds like Richard. 听起来跟Richard一样。
  They’re all alike. 他们都是一个样子。
  Richard is a real Stewart. Richard是个典型的Stewart家后代。
  He’s independent, 他的独立性强,
  and sometimes just stubborn. 有时候甚至近乎顽固。
  When did you buy a house? 那你们在什么时候买房子?
  After Richard was born. 等生下Richard之后。
  I was teaching music, 我当时教音乐,
  and Philip was opening his first medical office. 而Philip则第一次开诊所。
  Where was the house? 房子在什么地方?
  Right here in Riverdale. 就在这Riverdale。
  Of course, it was a small house, 当然,那是一栋小房子。
  but just right for us. 但正好够我们住。
  It’s funny. History repeats itself. 真有意思。历史在重演。
  Now Richard and I are having a baby, 现在 Richard和我有了孩子,
  and we probably won’t be able to 而我们也许也一样不能
  afford a house right away, either. 马上负担得起一栋房子。
  Why don’t you look at some houses, Marilyn? 何不去看一看房子呢,Marily?
  Good idea. 好主意。
  Look in the real-estate section of Sunday’s Times. 查一查星期天纽约时报的房地产版面。

  It’s natural.
  I remember when Philip
  and I wanted a place of our own,
  like Marilyn and Richard want one now.
  All people dream of a place of their own.
  Some people dream of a farm house in the country.
  Other people dream about owning
  an apartment in the city.
  Philip and I had our dreams too.
  Philip wanted a ranch style house in Riverdale,
  With a front door where his patients
  could enter his first medical office.
  I wanted to live in Riverdale too.
  But I wanted a Spanish style house,
  like the one I grew up in with tiles on the roof.
  So, we looked in the real-estate section
  of the newspaper.
  We read about lots of houses for sale,
  and we want to see a real-estate agent
  as Marilyn and Richard are going to do.
  We looked at lots and lots of houses,
  but we didn’t have enough money
  to buy any of them.
  Richard and Marilyn
  don’t have much money, either.
  Maybe they won’t be able to afford a house.
  It’s funny.
  History repeats itself.
  Richard and I are having a baby.
  And we probably won’t be able to
  afford a house right away, either.
  We couldn’t afford one right away.
  But we kept looking and later after Richard was born,
  we bought a house here in Riverdale.
  It was small and it didn’t have much land,
  but I loved it.
  Philip and I both loved it.
  Because finally we had
  a place of our own.

【走遍美国教学视频文本31:A Place of Our Own ACT】相关文章:

走遍美国教学视频文本32:A Place of Our Own ACTII07-18

美国高考SAT、ACT全面解析05-18

美国留学生要注意ACT考试时间08-10

走遍美国英语口语100个句子08-31

美国SAT和ACT考试的十大区别盘点05-27

出国考试:act考试备考!备考act很轻松06-07

下订单 Place order07-06

ACT考试解题技巧05-11

Holbrooke: No peace negotiations taking place in Afghanistan07-18