中国的餐桌礼仪英语

时间:2022-10-20 09:40:10 晓怡 礼仪英语 我要投稿

中国的餐桌礼仪英语

  人们在社会交往活动中,为了相互尊重,在仪容、仪表、仪态、仪式、言谈举止等方面约定俗成的,共同认可的行为规范。礼仪是对礼节、礼貌、仪态和仪式的统称。下面是小编为大家收集的中国的餐桌礼仪英语,欢迎大家分享。

中国的餐桌礼仪英语

  中国的餐桌礼仪英语 篇1

  1.让客人和长辈先吃每一道菜

  let the elder people and the customer eat first

  2.不要用筷子敲碗

  don't use the chopsticks hit the bowl

  3.不要将手伸到饭桌对面夹菜

  don't reach to get the food on the opposite side

  4.等大家到齐了,才开始吃

  don't eat until everyone is there

  5.为主人的长寿、健康、成功干杯

  wish for the people who host the dinner

  文章:

  China Dining Custom Table Manners

  The main difference between Chinese and western eating habits is that unlike the West, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of cuisine and will do their best to show their hospitality.

  And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness. The appropriate thing to do would be to eat the whatever-it-is and say how yummy it is. If you feel uncomfortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there.

  Eating No-no's

  Don't stick your chopsticks upright in the rice bowl.Instead,lay them on your dish. The reason for this is that when somebody dies,the shrine to them contains a bowl of sand or rice with two sticks of incense stuck upright in it. So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like this shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table!

  Make sure the spout of the teapot is not facing anyone. It is impolite to set the teapot down where the spout is facing towards somebody. The spout should always be directed to where nobody is sitting, usually just outward from the table.

  Don't tap on your bowl with your chopsticks.Beggars tap on their bowls, so this is not polite.Also, when the food is coming too slow in a restarant, people will tap their bowls. If you are in someone's home,it is like insulting the cook.

  Drinking

  Gan Bei! (Cheers! “Gan Bei” literally means “dry [the] glass”) Besides beer, the official Chinese alcoholic beverage is Bai Jiu,high-proof Chinese liquor made from assorted grains. There are varying degrees of Bai Jiu. The Beijing favorite is called Er Guo Tou, which is a whopping 56% alcohol. More expensive are Maotai and Wuliangye.

  中国的餐桌礼仪英语 篇2

  Modern relatively popular Chinese meal etiquette is on traditional mid-north with reference on the basis of foreign manners. Its seating to borrow western dinner party for the law, the right first principal guest sat in the guest host, the second on the right or left in master first principal guest right, flexible processing, wine served on the right by guests, after the Philippines, master, guthrie female guests first, after male guest. Wine, not too full steamy quaver. Serving sequence remains tradition, after first cold heat. The guest of hot food should be the opposite seat left; Single gets or dishes on the table to have the first point and snacks, top whole chicken bingo, whole duck, whole fish, etc, not plastic food toward are emic head and tail. These programs can not only make the whole process, more make a harmonious and orderly subject-object identity and emotional expression and communication. Therefore, table etiquette can make feasts on active complete thoughtful and make the subject-object

  both sides get all-round display tutelage.

  Must wait until all the people here can begin any form of dining activities - even if someone was late, will have to wait. Once you are ready, they can do the host. Opening During dinner, the host

  must assume a active role - urged guests enjoy eating and drinking is completely reasonable.

  On formal banquet dishes on the way, like the projected slides, every time a dish. Surprisingly, rice is not with dishes is alexandrine, but can choose to eat. Because dishes have distinguishing feature each, should individual taste, and only eat once from a bowl, not a mixed taste. Do not use a bowl dish, can eat. Bones and shells class on individual plate. Don't clean dishes must often use clean plate is replaced.

  A Chinese restaurant if no tea table and call no formal. Therefore, as storage varieties of tea is wise practices, ensure the most astute taste also care to. Relevant tea problem, should pay attention to several pieces of key things. Seat should be responsible for the recent teapot for others and yourself ZhenCha - according to age, ZhenCha order by the elders to the youth, last pour. When somebody else for you ZhenCha, protocol should use fingers to knock table, doing so is to thank the ZhenCha and respect.

  Certain foods can move chopsticks eyes

  ZhenCha order is very exquisite, young, long after first after first female male

  Table decoration

  The decoration of daily meals in various seating is put on a bowl,

  a pair of chopsticks, a spoon, a disc of sauces, with meal will usually give guests a hot towel, instead of paper towel wipe hand and wipe your mouth. All the dishes on the table while, each with their own central directly from each disc chopsticks share dishes clip food; The end of a pot of soup in a pot, each with drink soup. Guests can come when absolute became a recruit fly like across the river, clip on distant dishes. As the Chinese people like all share dishes, their table most is a circle or square, rather than westerners multi-purpose long bar table.

  China table manners summarizing Chinese table etiquette attributed the following:

  A. Seated. First guest table etiquette in please. Banquet on your seat beside the elders in turn table, seated guests to your seat from the chair left after entering. Don't move chopsticks. The more don't get what noise. Don't walk up. If you have anything to master greeting.

  Second, dinner guest, elderly. First when moving chopsticks. Clip vegetables every less. From his far of dishes ate less. Eat don't drink the soup a voice. Also don't make a noise, drink soup spoon nibble the drink the bowl. Unfavorable to her mouth, the drink soup too hot drink again later when cold. Don't blow sips. Some while man eats like to use to chew food. Especially hard to chew food,

  issued a very clear crisp voice. This practice of the etiquette requires is not dine. Especially and all, will try to prevent this kind of phenomenon.

  Third: dine hiccups, don't don't appear other voice, if appear sneezing, such as sound involuntarily satisfactory, will say I'm sorry.; I'm sorry; Cool. please. the words of apology. To show within.

  The fourth; If you want to give a guest or elders BuCai. The commissions.the. Can also GongKuai from guest or elders far dishes came to them, by our Chinese nation habit. Food is a a upwards. If the table, the old man, the guest leadership have come up a new word. Whenever it please them when dish can first move chopsticks. Or take turns please them first move chopsticks for them. To show the attention.

  中国的餐桌礼仪英语 篇3

  And if you are in China and you are asked by your Chinese friend to a dinner, you may want to know how to pick up your seat at the table and what is the proper way to sit at the table.

  假如你来到中国,中国朋友请你吃饭,你就需要了解一下有关宴会中的座次问题。

  Well, normally this seat is the seat for the host or the hostess.

  这个位子一般是主位,是主人的。

  The seat is facing the door of this room.

  这个位子面朝着门。(面朝着门的一般是主位。)

  One may also distinguish the seats at the table from the style in which the napkins are folded.

  也可以根据餐巾的样式来辨别座位。

  Regardless of how the napkins are arranged.,the tallest arrangement will always correspond to the master seat.

  无论餐巾折成什么样式,最高的餐巾对应的座位,一定是主位。

  At the small table, a table for four of five, the seat right across of the host seat, the seat over there, the back of which is facing the door is the seat for the main guest.

  一张坐四五个人的小桌子,与主人的座位相对应的背对着门的那个位置则是被邀请的主客坐的位置。

  But usually of course, when it’s a bigger table, a table for ten or twelve, and it is not easy for host or hostess talking with the main guest, right across the table like right across the ocean and they can just sit side by side which can make it easier for them to talk.

  当然如果桌子大一点的时候,比如说可以坐十到十二个人的桌子,由于主人和客人说话不太方便,跨越桌子就像跨越一片大海一样,所以他们可以挨着坐,这种情况下是可以挨着坐的,这样坐主人和客人说话更方便一些。

  And on the table I suppose you have noticed that there is something like this, it’s a smaller table on the big table.

  我想你也注意到了在桌子上还有一个小桌子,就是可以转动的'这个。

  And I suppose you call it Lazy Susan.

  可以叫它Lazy Susan。

  Lazy Suzan

  Yeah, this can make things easier for us.

  对,它可以方便客人夹菜。

  Because in the Chinese way of having food,we don’t order our own food.

  因为在中国的宴席上,我们并不是谁点的菜谁吃。

  We order for everybody and everybody shares the food on the table.

  而是为所有人点菜,大家一起分享食物。

  And usually we can have each of the people at the table to order one of the dishes.

  我们经常会采取桌上的人每人点一个菜的方式。

  So what if something I want is on the other side of the table, for instance if I want the chicken, so I can turn the Lazy Susan and turn the chicken to my side.

  那么如果我想吃的菜在桌子的另一边,比如说我想吃鸡肉,我就可以转动这个小桌子,让鸡肉转到我这一边来。

  I can just pick it up without standing up and reaching out which is not proper or polite in Chinese table manner.

  这样不用站起来就可以够到菜,因为站起来夹菜是不礼貌的。

  And of course when someone else picks the dishes you are not gonna turn the table at that time, turn lazy Susan at that time.

  另外还要注意当别人夹菜的时候,这个时候你最好不要转动这个小桌子。

  And do you know why I just sit here rather than there?

  你知道为什么我坐在这儿而不是坐在那儿吗?

  Because the one sitting there is gonna pay the bill.

  因为坐在那儿的人要负责买单。

  Most Chinese people have the tradition of making toasts at banquets.

  中国的宴席中一般都有敬酒的习俗。

  The order on the toast may be based on age from the eldest to the youngest by social position from high to low, or by guest status from principal to secondary.

  敬酒的顺序通常要按照年龄先长后幼、职位由高到低或者先主宾后次宾的顺序。

  Only if the individual proposes the toast in a correct and reasonable manner, would the toast be well received and appreciated.

  只有充分考虑到敬酒的顺序,才能达到敬酒的效果,使大家皆大欢喜。

  One may propose a toast at any time throughout the meal, and making several toasts to one person is acceptable as well.

  在宴席上饮酒的过程中,随时都可以敬酒,而且可以向同一个人多次敬酒。

  If the guests’ glasses are less than half full, the host will help refill glasses for them.当杯中的饮料少于一半时,主人通常会为客人斟满。

  The order in which this takes place is similar to that of proposing toasts, placing those of higher social status first.

  斟酒的次序同敬酒的次序一样也是有长幼高低之分的。

  When people make a toast to a person superior, they usually make sure that rim of their glass clinks at position lower than rim of the other person’s glass, which expresses respect and modesty.

  在与长辈或地位高的人碰杯时,人们为了表示自己的谦虚和对对方的尊敬,往往会让自己的杯口低于对方的杯口。

  To show good hospitality, the host usually urge the guest to eat more.

  为了表示热情,主人通常还会不停地劝客人多吃一点。

  For children, relatives or close friends, they will even serve the dishes themselves.

  遇到孩子或者特别亲近的人,甚至还会亲自为客人夹菜。

  The guests are supposed to accept the serving and kindly show their appreciation.

  客人通常要友好地接受,并且表示感谢。

  Even if they do not like the particular dish, they do not refuse the serving as simply accept it and leave it at side of their plate.

  即使遇到自己不喜欢吃的菜,也不要拒绝,放到自己盘子一边就可以了。

  Eating in the restaurant in China, tips are not necessary.

  另外,在中国的饭店吃饭可以不用另外付小费。

  Bottom up! 【Drink up! / Cheers!】

  干杯

  Pay the bill.

  买单

  napkin

  餐巾

【中国的餐桌礼仪英语】相关文章:

中国餐桌礼仪英语12-10

英语作文:中国餐桌礼仪10-30

中国的餐桌礼仪英语介绍10-25

英语介绍中国餐桌礼仪11-08

中国的餐桌礼仪英语作文12-05

中国餐桌礼仪英语学习12-01

中国餐桌礼仪英语短文12-06

中国餐桌礼仪英语介绍11-15

中国餐桌礼仪英语句子11-14