- 相关推荐
澳洲皇家墨尔本理工大学翻译口译专业入学要求
澳大利亚翻译专业近几年来很受留学生的青睐,成为一个比较热门的澳大利亚专业,以下是澳洲皇家墨尔本理工大学翻译口译专业的入学要求介绍,希望对大家有所帮助!
学校名称: 澳洲皇家墨尔本理工大学 RMIT University
所在位置:澳洲,
学校设置类型:综合性大学
创建时间:1887年
学历:预科 专科 本科 研究生 网络课程
学校性质:公立
学生人数:49476人
院校地址:RMIT University, GPO Box 2476V, Melbourne, Victoria, 3001 AUSTRALIA
墨尔本皇家理工大学
翻译口译高级文凭
学制:1年
入学要求:高中毕业证书或同等学历证明,平均分75分以上,雅思不低于6.5分且各项不低于6.0分。
硕士社会科学(翻译口译)
学制:1.5年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),平均分65,雅思不低于6.5并需参加学校中英文入学考试。
拓展阅读:澳洲翻译专业全面介绍
1. Translator和Interpreter有什么区别吗?
Translator笔译主要是针对书面沟通方式,而Interpreter口译主要是针对口头沟通方式。
2. 需要什么技能吗?
成为一个专业的笔译或口译,需要高水平的英文和LOTE (Language Other Than English)也是必须的。每个专业的翻译工作都是包含不同的特点和面临不同的挑战,需要拥有诸多技能,例如:分析能力、注重细节、批判思维、语言能力、优秀的沟通能力。
3. 澳洲翻译工资水平怎么样?
工资水平根据你的水平,经验和所在的行业有所变化,一般来说,翻译的平均年薪有AUD$55,000P/A;平均每周工作时间,全职工作的翻译大约是38.5小时,也有翻译工作时间要更灵活;翻译工作机会最多的三个地区:新南威尔士:NSW: 45.3%;维多利亚州:VIC: 22.9%;昆士兰州:QLD: 10.0%
4. 就业趋势如何?
随着澳洲旅游业,留学的发展,过去5年中,澳洲翻译的工作增加了29.5%,预计在2017年将会增长更多!
5. 就业性别所占比例?
男性和女性干兼职和全职所占的百分比为:男性全职:20.2%、男性兼职:20.0%;女性全职:29.3%、女性兼职:30.5%
6. 作为一名翻译,主要工作任务和责任是什么?
翻译人员,作为在学校、法庭、医院和其他环境条件下的一个中间媒介,需要将一方表达意思和内容用另一种语言准确的传达给另一方;衡量记录的材料,或者别人的讲话,明白具体表达的意思,并翻译成另外一种语言;在会议,演出等场所,迅速笔译,或者口译出内容;必须能够流利的语言表达,熟悉当地俗语;在一些重要场合,例如法庭,警察调查,政府会议中清楚准确的表达意思。
7. 工作环境是怎样的?
口译工作者的工作时间经常会根据他们所在的公司而有所不同,或许会像一般职员一样按点上下班,或者只在要求的时间里工作,时间灵活,这一类经常存在于会议、法庭,或者一些活动中。
8. 澳洲有什么专业的翻译认证或者组织吗?
澳洲的两大翻译机构:
澳大利亚全国翻译认证机构NAATINational Accreditation Authority for Translators and Interpreters
澳洲翻译协会AUSITThe Australian Institute of Interpreters and Translators
9. 相关工作
同声传译;法庭翻译;教师;会议翻译;销售人员等。
相关文章推荐:
【澳洲皇家墨尔本理工大学翻译口译专业入学要求】相关文章:
口译翻译词汇精选01-22
澳洲留学墨尔本大学课程学费详解09-20
澳洲留学热门专业翻译专业解析05-30
新西兰留学奥克兰理工大学的入学要求介绍05-24
澳洲留学体检要求10-26
澳洲留学翻译专业发展前景09-05
西悉尼大学本科翻译与口译专业简介08-30
英语口译中称谓的翻译09-17
英语口译翻译经典词汇01-22