出入境检验检疫业务俄语词汇大全
1 口岸порт
2 工厂заво;фарика
3 工程师 инженер
4 工商会 ТПП
5 卫生证书 санитарный сертификат
6 不允许销售、使用нельзя сывать и использовать
7 不允许出口нельзя экспортировать
8 干重вес в сухом состоянии
9 卫生证书 гигиенический сертификат
10 卫生证书 гигиенический сертификат
11 已接受登记зарегистрированно
12 卫生标准 санитарная норма
13 分析анализ
14 不冻港 незамерзающий порт
15 专利патент
16 反倾销税 антиемпинговая пошлина
17 公差опуск
18 不重复抽样есповторная выорка
19 不合格产品зарак
20 不可撤消信用证 езотзывный аккреитив
21 不可抗力 форс-мажор
22 不可抗力条款 форс-мажорная оговорка
23 仓储条件 условия хранения на склае
24 长吨линная(ольшая) тонна
25 分级员 сортировщик
26 公司ассоциация;изнес; компания; корпорация;ощество; преприятие;фирма
27 化合物 соеинение
28 化验证书 свиетельство о анализе
29 支票чек
30 专家эксперт
31 化工厂 химзаво
32 化学химия
33 化学药品 химикат
34 公路运单 автоорожная накланая
35 订货单 заказ-наря
36 开箱日记 журнал вскрытия ящиков
37 专家意见 заключение эксперта
38 认可检验机构 утвержённый инспекционный орган
39 不配套 некомплектность
40 瓦楞纸箱 гофрированный картон
41 公证机关 нотариальный орган
42 公函официальное письмо
43 中间产品 промежуточный проукт
44 车箱вагон
45 毛重вес рутто
46 公顷га(гектор)
47 办理进口商品登记зарегистрировать импортные товары
48 仓储证明 склаское свиетельство
49 书面形式 письменная форма
50 内部缺陷 внутренный ефект
51 无关紧要的缺陷 несущественный ефект
52 反索赔 встречная претензия
53 公约конвенция
54 外形尺寸 гаарит
55 皮重тара
56 印花税 геровая пошлина
57 轧制прокат
58 主任检验员старший инспектор
59 边境海关 пограничная таможня
60 边境贸易пограничная торговля
61 边境税 пограничная пошлина
62 边境运输 пограничное соощение
63 边境交货价(DAF)франко-граница (Delivered at Fronrier)
64 包装упаковка
65 出厂说明书завоской паспорт
66 出口экспорт;вывоз
67 出口包装 экспортная упаковка
68 出口货物检查局 управление по контролю экспортных грузов
69 出口报关 экспортная екларация
70 出口货物明细单 спецификация на экспортные грузы
71 出口信用证 экспортный аккреитив
72 出口许可证лицензия на экспорт
73 打包单 упаковочный лист
74 代运人 экспеитор
75 对外贸易仲裁委员会 внешнеторговаяаритражная комиссия
76 付本уликат
77 灭鼠证明书сертификат о ератизации
78 外部损坏 внешнее поврежение
79 外观ви
80 外国供货人инопоставщик
81 外国购货人инопокупатель
82 正本оригинал
83 主任兽医 старший ветврач
84 发票фактура;инвоис
85 主任工程师шефинженер
86 半成品 полуфарикат
87 发货明细单отгрузочная спецификация
88 边区国家植物检疫Крайгоскарантин (缩写词)
89 主管检验机关 инспекционное веомство
90 主任专家 старший эксперт
91 未经检验的商品 непроверернные товары
92 包装容器性能鉴定характеристика качества упаковочной тары
93 包装容器 упаковочная тара
94 包装容器使用鉴定характеристика использования упаковочной тары
95 申请复议заявить о пересморте
96 加施检验标志或封识 наклаывать знак проверки или плому
97 申请书 заявка
98 目的港 порт назначения
99 可转让信用证перевоный аккреитив
100 市场азар
101 司磅员 весовщик
102 皮重вес тары
103 发票счёт-фактура
104 出口商 экспортёр
105 发货人 грузоотправитель
106 外商投资财产鉴定характеристика имущества иностранного торговца
107 发货许可证разрешение на отгрузку
108 合成синтез
109 自由港 свооный порт
110 关税пошлина
111 百分率 процент
112 合同оговор;контракт
113 优良的 орокачественный
114 托收инкассо
115 压舱物 алласт
116 有毒货物 яовитый груз
117 安全负荷 езопасная нагрузка
118 安全港 езопасный порт
119 安全证书 сертификат о езопасности
120 安装要求монтажное треование
121 产地证明书сертификат о происхожении
122 产品质量 качество проукции
123 产品标准 норма качества
124 地方标准 локальный критерий
125 多次抽样 многократная выорка оразцов
126 防疫证书 санитарное свиетельство
127 共同海损 ощая авария
128 共同海损协议书 аварийный реверс
129 关税及贸易总协定генеральное соглашение о тарифах и торговле(ГСТТ)
130 许可证 лицензия;разрешение
131 仲裁аритраж
132 仲裁机构 аритражный орган
133 仲裁委员会 аритражная комиссия
134 亚洲开发银行 Азиатский анк развития
135 有毒货物 яовитый груз
136 价值证书сертификат стоимости
137 光谱化学 спектрохимия
138 光谱спектр
139 光电化学 фотоэлектрохимия
140 光化学 фотохимия
141 成品фарикат
142 延长索赔期пролить срок претензии
143 安装日志 монтажный журнал
144 农产品食品检验中心 испытательный центрпо качеству пищевой и сельско- хозяйственной проукции
145 合并样品 оъеинённая проа
146 共同交货条件 ощие условия поставок
147 有盖车箱 крытый вагон
148 许可制度 система выачи лицензий
149 农艺师 агроном
150 行政人员 аминистратор
152 防溅式的 рызгозащищённый
153 防滴式的.рызгонепроницаемый
154 机关,主管部门 веомство
155 刑法уголовное право
156 收货人 грузополучатель
157 安装монтаж
158 共同海损保证书 аварийный он
159 设备折旧 амортизация ооруования
160 交接证书приёмо-саточный акт
161 汽车制造厂автозаво
162 附加税 ополнительная пошлина
163 报验单 инспекционная екларация
164 报关单 таможенная екларация
165 进口импорт
166 进口商 импортёр
167 进口许可证импортная лицензия
168 助理工程师млаший инженер
169 冷藏集装箱контейнер- рефрижератор
170 远期信用证 олгосрочный аккреитив
171 运单накланая
172 运输标志 маркировка
173 阿穆尔河运局Управление Амурского речного парохоства
174 报关手续таможенные формальности
175 补充信用证оавочный аккреитив
176 补充议定书 опольнительный протокол
177 财产估价 оценка имущества
178 改变唛头 перемаркировка
179 改变商品等级 пересортица
180 形式发票 счёт-профома
181 证书акт;сертификат; грамота;запись; письмо;тимул
182 证明书 лист;протокол; свиетельство; сертификат;справка;уостоверение
183 制造厂 заво-изготовитель
184 制造国 страна-изготовитель
185 制造商преприятие-изготовитель
186 远东铁路 ДВЖД
187 进口国 страна-импортёр
188 进出口商品检验法закон о инспекции импортно- экспортных товаровКНР
189 附件приложение
190 附函 сопровоительное письмо
191 没收конфискация
192 远东地区国家兽医管理局Дальневосточное зональное управление госветназорана госгранице и транспорте
193 均匀批 онороная партия
194 估价证书 акт оценки
195 直运提单 прямой коносамент
196 劳氏船级社(英) Регистр суохостваЛлойа
197 运输代号 транс
198 进出口商品检验法实施条例 устав реализации поинспекции импортно-экспортныхтоваров КНР
199 进出境动植物检疫法 закон о карантине въезно- выезных животных и растений
200 报废的 ракованный
201 物品,东西вещь
202 报废выраковка
203 进口商品的检验 проверка импортныхтоваров
204 出口商品的检验проверка экспортныхтоваров
205 附则ополнительные правила
206 运单正本 оригинал накланой
207 证明书 уостоверение
208 出口商的申明 екларация экспортёра
209 进口商 импортёр
210 定货单 заказ-наря