万圣节介绍英文简短
万圣节到了,关于万圣节大家有多少了解呢?下面yjbys小编给大家准备了关于万圣环节的一些简短介绍,一起来看看吧!
【The History Halloween历史上的万圣节】
Halloween is on October 31st, the last day of the Celtic calendar. It was originally a pagan holiday, honoring the dead. Halloween was referred to as All Hallows Eve and dates back to over 2000 years ago。
10月31日是万圣节,这也是凯尔特历的最后一天。万圣节起初是一个异教徒的节日,纪念死去的人。万圣节源于圣徒日前夜,始于2000多年前。
All Hallows Eve is the evening before All Saints Day, which was created by Christians to convert pagans, and is celebrated on November 1st. The Catholic church honored saints on this designated day。
圣徒日前夜是圣徒日的前一天晚上,圣徒日在11月1日,是基督徒开创的节日,用来劝说异教徒皈依基督,天主教堂在这一天纪念圣徒们。
【The Origin of Halloween万圣节的`起源】
While there are many versions of the origins and old customs of Halloween, some remain consistent by all accounts. Different cultures view Halloween somewhat differently but traditional Halloween practices remain the same。
尽管关于万圣节的起源和旧俗有很多不同的看法,但有一些是被所有人接受的。不同文化看待万圣节总是有点不同,但是传统的万圣节做的事情都是一样的。
Halloween culture can be traced back to the Druids, a Celtic culture in Ireland, Britain and Northern Europe. Roots lay in the feast of Samhain, which was annually on October 31st to honor the dead。
万圣节文化可以追溯到德鲁伊教,这是一种爱尔兰、北欧和英国的凯尔特文化,根植于Samhain节的庆祝活动,Samhain节于每年的10月31日纪念逝者。
Samhain signifies "summers end" or November. Samhain was a harvest festival with huge sacred bonfires, marking the end of the Celtic year and beginning of a new one. Many of the practices involved in this celebration were fed on superstition。
Samhain节说明夏天结束或者十一月,是一个丰收的节日。在Samhain节会燃起神圣巨大的篝火,标志着凯尔特一年的结束和新一年的开始。一些做法因为迷信被加入庆祝活动中。
The Celts believed the souls of the dead roamed the streets and villages at night. Since not all spirits were thought to be friendly, gifts and treats were left out to pacify the evil and ensure next years crops would be plentiful. This custom evolved into trick-or-treating。
凯尔特人相信死者的灵魂会在夜里出没在街道和村庄 。因为他们认为不是所有的灵魂都是友善的,所以就把礼物和好吃的留在外面安慰恶灵来确保来年的庄稼可以丰收。这种习俗演变成了trick-or-treating。
【Pumpkin lanterns南瓜灯】
Pumpkins are on salein shops and supermarkets from as early as the beginning of October. By the last week of October you can see pumpkin lanterns everywhere in shop windows and in people's houses.
Although British people used to use potatoes and turnips, now they use pumpkins to make Jack-o-lanterns unique to the Halloween season.
The name“Jack-o-lantern"comes from an Irish folktale about a man named Stingy Jack who, because of his bad nature, was doomed to roam the earth without a resting place and with only his lit lantern to light the way in the darkness.
从十月初开始南瓜就在商店里出售啦。到十月最后一周,南瓜灯随处可见,商店橱窗里或英国居民家里也会摆放南瓜灯。
虽然英国人过去也曾用土豆和萝卜来刻南瓜灯,但是现在他们都用南瓜做万圣节特有的“杰克灯”了。
杰克这名字来自爱尔兰民间故事中一个小气鬼,由于他人品不好,所以死无去处,只能靠提着一个南瓜灯的亮光在黑暗中游荡。
【Trick or treating不给糖果就捣乱】
Children love this game! They dress up and then knock on the doors of people's houses in their neighbourhood asking for a ‘trick or treat’. The neighbour gives them chocolates, sweets or money as a ‘treat’.
If there is no treat, the children play a trick on the neighbour, for example, they might throw soap at the window.
It only happens once a year so even the stingiest adultsmightgive something to the kids as a treat!
孩子们可喜欢这个游戏啦!他们化了妆,接着就去邻居家里敲门要“treat 款待”。一般来说邻居都会给孩子们一些巧克力、糖果或钱。
如果邻居不给点儿东西意思一下,那么孩子们就会搞点恶作剧,比如他们会把肥皂往玻璃窗上抹。想想一年只有这么一次,所以即便最财迷的人一般也会给孩子们一些“款待”的。
【Halloween parties万圣节派对】
Across the UK, people throw parties to celebrate Halloween. The biggest Halloween party has to be in Sheffield at the end of October.
A lot of people go there to experience Fright Night. Can you image a party with about 40,000 people?
There are activities for people of all ages: fancy dress catwalk, urban dance, a monster in a fountain and a zombie garden, as well as the traditional apple bobbing and a competition for the best pumpkin lantern.
英国各地都会举办各种派对聚会活动来欢度节日。不过最隆重的要数谢菲尔德的万圣节大派对了。很多人都会去体验一下那里的“恐惧夜晚”。
你能想象一个四万人的聚会吗?不论你是什么年龄都会有适合你的活动:化妆走猫步,都市舞,山中大怪还有吸血鬼公园,再有就是英国传统的咬苹果比赛和评选最佳南瓜灯。
【Apple bobbing咬苹果】
This is a fun and competitive game which is very traditional. What you do is to place lots of apples in a large tub or a bowl of water - not too cold or too hot.
This is because the participants or competitors have to take a bite from one of the apples without using their hands.
Sometimes the participants are blindfolded, just to make it even more challenging and fun.
咬苹果(Apple bobbing)是万圣节的一个有趣的竞争游戏,很传统。你需要把很多苹果放在大盆或大桶里,盛满了水,水吗要不冷也不热因为参赛者必须在不用手帮忙的情况下用嘴叼住苹果咬一口。有时候为了让游戏更难也更有趣还会把参赛人的眼睛蒙住。
【万圣节介绍英文简短】相关文章:
万圣节简短介绍英文10-30
万圣节介绍英文10-30
万圣节英文介绍10-30
简短万圣节英文诗歌10-29
万圣节的传统英文简短10-27
万圣节的英文介绍10-29
万圣节来历英文介绍10-27
万圣节起源英文介绍10-27
万圣节食物英文介绍10-25
西方万圣节英文介绍10-29