河中石兽中的古今异义词
《河中石兽》是纪昀(jǐ yún)(纪昀,字晓岚)的一篇文章,选自《阅微草堂笔记》卷十六《姑妄听之》,主要内容是河里掉了石兽,因为水的冲力和石兽本身重量的原因,所以找石兽要从石兽掉落的上游去找。
原文:
沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。
一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。
一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
译文:
沧州的.南面有一座寺庙靠近河岸,庙门倒塌在了河里,两只石兽一起沉没于此。经过十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),便在河中寻找石兽,最后也没找到。僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。于是划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。
一位讲学家在寺庙中教书,听说了这件事笑着说:“你们这些人不能推究事物的道理。这(石兽)不是木片,怎么能被暴涨的洪水带走呢?石头的性质坚硬沉重,泥沙的性质松软浮动,石兽埋没在沙上,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是(显得)疯狂了吗?”大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。
一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:“凡是落入河中的石头,都应当在河的上游寻找它。正因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵蚀沙子形成坑洞。越激越深,当坑洞延伸到石头底部的一半时,石头必定倾倒在坑洞中。像这样再冲刷,石头又会再次转动,像这样不停地转动,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游寻找石兽,本来就(显得)很疯狂;在石兽沉没的地方寻找它们,不是(显得)更疯狂了吗?”结果依照他的话去(寻找),果然在上游的几里外寻到了石兽。
既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道根本道理的情况有很多,难道可以根据某个道理就主观判断吗?
古今:
耳:古义:罢了。例句:渐沉渐深耳 今义:五官之一,用来听声音。
物理:古义:客观事物的道理,规律。例句:尔辈不能究物理 ;今义:一种学科。物理学。
并:古义:一起 。 例句:二石兽并沉焉。 今义:并列
阅:古义:经历 例句:阅十余岁。 今义:阅读
是:代词 ,此,这。 例句:是非木柿 。 今义:判断词 是
盖:古义:发语词,因为。 例句: 盖石性坚重。 今义:有遮蔽作用的器物
但:古义:但,只。 例句: 但知其一。 今义:表转折 但是,却
求:古义:寻找。例句:求石兽于水中。今义:请求、要求、追求
已:古义:停止。例句:转转不已。今义:已经
异词:
去:岂有为暴涨携之去离去,距离
西蜀之去南海 距离
为:岂能为暴涨携之去 被
必于石下迎水外啮沙为坎穴 成为
橘生于淮南则为橘 是
为其来也 在
临:临崩寄臣以大事。——诸葛亮《出师表》。靠近,逼近(多用于上对下,强对弱)
临溪而渔。——宋· 欧阳修《醉翁亭记》。 又
东临碣石(山名),以观沧海。——曹操《观沧海》。到,至。
执策而临之。——唐·韩愈《杂说》。 面对(上对下,尊对卑)
有亭翼然临于泉上。——宋·欧阳修《醉翁亭记》。从高处往低处察看
乃:乃石性坚重——《河中石兽》。而,又
当立者乃公子扶苏。——《陈涉世家》。是,就是,原来是。
问今是何世,乃不知有汉。——《桃花源记》。竟然。
屠乃奔倚其下。——《聊斋志异·狼三则》。于是;就
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。——《聊斋志异·狼三则》。刚刚,才,表示事情发生得晚或结束得晚
蒙乃始就学——《孙权劝学》。这样,如此
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁(父亲)。——陆游《示儿》。你,你的
通假:
钯:通“耙”,耕地的农具。
求之下流,固颠 . “颠”通“癫”,“疯狂”
【河中石兽中的古今异义词】相关文章:
中国的古今异义词05-13
河中石兽注释05-18
河中石兽阅读答案05-18
河中石兽文言虚词05-18
河中石兽文言现象05-18
河中石兽翻译词语05-18
河中石兽单字解释05-18
河中石兽翻译和原文05-18
河中石兽所有之的意思05-18