2017国际商务单证员考试审证复习题及答案
1.买卖合同:
上海神华外贸有限公司 |
|||||||
SHANGHAI SHENHUA FOREIGN TRADE CO., LTD. |
|||||||
No. 941 Jiaozhou Road Shanghai China |
|||||||
销售确认书 |
|||||||
SALES CONFIRMATION |
|||||||
To: |
|||||||
JAMES BROWN INC |
No.: |
SJ2012-JB02 |
|||||
304-310 FINCH STREET |
Date: |
20 MAR. 2012 |
|||||
TORONTO |
|||||||
CANADA |
|||||||
|
|||||||
The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transaction according to the |
|||||||
terms and conditions stipulated below: |
|||||||
Art. No. |
Name of commodity |
Quantity |
Unit Price |
Amount |
|||
|
|
|
CIF TORONTO |
||||
|
VALVE SEAT INSERT |
|
|
|
|||
TR5234 |
|
3000PCS |
USD5.00/PC |
USD15000.00 |
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
TOTAL AMOUNT: U. S. DOLLARS FIFTEEN THOUSAND ONLY. |
||||||
|
|||||||
Time of shipment: On or before 15 JUN 2012 |
|||||||
Shipping Marks: JAMES / SJ2012-JB02 / TORONTO / NO. 1-60 |
|||||||
Loading port and destination: From SHANGHAI to TORONTO |
|||||||
Packing: 50 PCS PER WOODEN CASE TOTAL 60 WOODEN CASES. |
|||||||
Insurance: To be effected by the Sellers at 110 percent of the invoice value covering all risks as per |
|||||||
ICC dated 01/01/2009. |
|||||||
Terms of payment: By 100 percent value irrevocable letter of credit available by sight draft with trans- |
|||||||
shipment and partial shipments allowed, to reach the Sellers before 30 APR., 2012 |
|||||||
mentioning relative S/C number remaining valid for negotiation in China until the |
|||||||
15th days after the shipment validity. The terms and conditions in the L/C should be |
|||||||
strictly in accordance with those in this S/C. |
|||||||
Remarks: The General Terms & Conditions and Remarks on the back page of this S/C constitute an |
|||||||
inseparable part to this S/C and shall be equally binding upon both parties. |
|||||||
|
|||||||
The Buyer: |
The Seller: |
||||||
JAMES BROWN INC. |
Shanghai Shenhua Foreign Trade Co., Ltd. |
||||||
James Brown |
王鸿 |
||||||
Signature |
签署 |
||||||
Please return one copy for our file |
2.国外开来的有错误的信用证:
FROM: THE ROYAL BANK OF CANADA, TORONTO
TO: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH
27: Sequence of Total 1/1
40A: Form of Documentary Credit IRREVOCABLE
20: Documentary Credit Number RBC-T-12420
31C: Date of Issue 120429
31D: Date and Place of Expiry 120630 IN CANADA
50: Applicant JAMES BROWN INC
304-310 FINCH STREET
TORONTO, CANADA
59: Beneficiary SHANGHAI SHENHUA FOREIGN TRADE CORP.
NO. 941 JIAOZHOU ROAD
SHANGHAI, CHINA
32B: Currency Code, Amount CAD15000,00
41C: Available With… By… ANY BANK IN CHINA
BY NEGOTIATION
42C: Draft at … AT 15 DAYS AFTER SIGHT
FOR FULL INVOICE VALUE
42D: Drawee THE ROYAL BANK OF CANADA
TORONTO
43P: Partial Shipments ALLOWED
43T: Transshipment ALLOWED
44E: Port of loading SHANGHAI, CHINA
44F: Port of discharge VANCOUVER, CANADA
44C: Latest Date of Shipment 120609
45A: Description of Goods VALVE SEAT INSENT
46A: Documents Required
+2/3 SET ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE
OUT TO ORDER OF ROYAL BANK OF CANADA AND MARKED FREIGHT
PREPAID NOTIFY APPLICANT.
+ORIGINAL SIGNED CERTIFIED INVOICE IN TRIPLICATE AND SHOULD
BEAR THE FOLLOWING CLAUSES: WE HEREBY CERTIFY THAT THE
CONTENTS OF INVOICE HEREIN ARE TRUE AND CORRECT
+INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK
TO BE EFFECTED BY THE SELLERS AT 130 PERCENT OF THE INVOICE
VALUE COVERING ALL RISKS AS PER ICC DATED 1/1/1982
+PACKING LIST IN TRIPLICATE
+CERTIFICATE OF ORIGIN 3 COPIES
71: Charges ALL BANKING COMMISSION AND CHARGES OUTSIDE
CANADA ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY
48: Presentation Period 12 DAYS AFTER THE ISSUANCE OF B/L DATE BUT
WITHIN THE VALIDITY O THE CREDIT
49: Confirmation WITHOUT
78: Instructions to Paying/ Accepting/ Negotiation Bank
THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCU-
MENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE
LOTS, UPON RECEIPT OF DRAFTS AND DOCUMENTS ORDER WE WILL
REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK
经审核,信用证上的错误有:
1.到期地点错(31D)
按照合同信用证应该是装运后15天在中国到期,应改为:120630 IN CHINA。
2.受益人名称错(50)
按照合同,受益人名称应该是:SHANGHAI SHENHUA FOREIGN TRADE CO., LTD.。
3.信用证币制错(32B)
按照合同,应该是美元USD,应改为:USD15000,00。
4.汇票期限错(42C)
按照合同,应该是即期议付信用证,应改为:DRAFT AT SIGHT。
5.目的'港错(44F)
按照合同,目的港是多伦多,不是温哥华,应改为:TORONTO, CANADA。
6.装运日期错(44C)
按照合同,最迟装运日是1208年6月15日,应改为:120615。
7.货物描述错(45A)
品名是:VALVE SEAT INSENT,贸易术语不能省略,也不可以省略诸如合同号码等合同上规定要显示的内容。应改为:VALVE SEAT INSENT, CIF TORONTO, AS PER CONTRACT NO SJ2012-JB02。
8.提单份数错(46A第1条)
一般情况下提单应该是“整套”,也就是FULL SET或3/3 SET,应改成:FULL SET
ORIGINAL …… 或3/3 SET ORIGINAL ……。
9.保单加成错(46A第3条)
按照合同,保险金额是发票金额的110%,应改成AT 110 PERCENT OF THE INVOICE
VALUE。
10.交单期错(48)
合同规定交单期是15天,应改为:15 DAYS …… 。
【2017国际商务单证员考试审证复习题及答案】相关文章: