有趣的日语谚语

时间:2024-08-30 07:52:30 生活日语 我要投稿
  • 相关推荐

有趣的日语谚语

  亭主の好きな赤烏帽子(ていしゅのすきなあかえぼし)

  亭主:丈夫

  烏帽子:黑漆帽,古时加冠的贵族或武士戴的帽子。

  红色的黑漆帽很异类,但如果一家之主喜欢的话,家人们也只能顺从。比喻无法反抗权利大的人。

  棒ほど願って針ほど叶う(ぼうほどねがってはりほどかなう)

  许的愿望有棍子那么大,但能实现的只有绣花针那么小。比喻愿望很难实现,或者理想太大只能实现一部分。

  は時の氏神(あいさつはときのうじがみ)

  「挨」还有“仲裁”的意思。「挨人(あいさつにん)」是“调停人”的意思。

  发生纠纷时,调停人就像守护神一样及时现身,所以应该遵从他的调解。

  よく言えども飛鳥を離れず(おうむよくいえどもひちょうをはなれず)

  取自《礼记—曲礼上》“鹦鹉能言,不离飞鸟,猩猩能言,不离禽兽”,鹦鹉就算能模仿人语,但终究不过是鸟类。比喻光说不做的人与鸟兽无异。

  人間万事塞翁が馬(にんげんばんじさいおうがうま)

  塞翁失马焉知非福。

  「が」在古语中可以表示所属的「の」

  ごまめのり(ごまめのはぎしり)

  ごまめ:沙丁鱼干

  形容弱者再怎么气愤也没有用。螳臂当车,蜉撼大树,胳膊拧不过大腿。

  人酒を飲む、酒酒を飲む、酒人を飲む(ひとさけをのむ、さけさけをのむ、さけひとをのむ)

  刚开始是人在喝酒,接着是酒在喝酒,最后是人被酒喝了(失去理智)。劝诫喝酒要适可而止。

【有趣的日语谚语】相关文章:

日语词汇生活谚语03-08

日语考试必考的日语语法汇总03-07

基础日语语法关于日语的词序03-08

日语学习从日语五十音图开始03-11

商务日语office常用日语词汇03-07

日语口语之邀请及应答相关的日语表达03-09

日语礼貌用语03-22

日语的起源与概述03-18

日语爱情名言03-18