- 相关推荐
法语语法之命令式现在时
你知道什么是法语中的命令式现在时吗?下面是yjbys小编为大家带来的关于命令式现在时的法语语法知识,欢迎阅读。
1用法:
命令式是一种语式,表示命令或请求。命令式只有第二人称单数、复数和第一人称单数。用法类比英语中的祈使句。
2变位:
(1)一般情况下去掉直陈式现在时的主语(第二人称单数、复数和第一人称单数),就构成命令式,但-ER结尾的动词,第二人称单数的命令式要去掉末尾的S。
tu parles 变成 parle
nous parlons 变成 parlons
vous parlez 变成 parlez
(2)二班情况下:有三个单词的命令式现在时变位不是从直陈式现在时变来的:
3. 怎么变否定:
ne pas 夹着动词变位就行了。
Ziwei,ne partis pas! 紫薇,不要走!
4. 有代词式动词的怎么办:自反代词放到动词后,变成重读人称:
5. 有直接宾语间接宾语代词怎么办:位置分别是动词、直接宾语代词、间接宾语代词(间宾代词用重读人称表示)
Expliquez-le-moi 解释给我听。
6.造句:相当于英语中的祈使句
Prends le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
你花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
Prenez le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
您花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
Prenons le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
我们花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
7.小疑问:怎样用命令式表示其它人称
对于第一人称单数(我)、第三人称单数(他、她)和第三人称复数(他们、她们)来说,虚拟式现在时代替了命令式。
Que je sois changée en pierre si je mens ! (= je veux bien qu'on me change en pierre si je mens).
我要是骗人就变成石头!
Qu'il aille visiter la ville, elle en vaut la peine (= il faut qu'il prenne le temps de visiter la ville).
他应该去看看那个城市,是很值得的
【法语语法之命令式现在时】相关文章:
西班牙语语法之命令式08-24
法语语法解析之法语条件式知识09-13
法语语法解析之介词depuis用法10-14
法语语法树之句子的附加成分10-26
法语语法解析之指示代词用法解析07-11
法语语法之语禁止联诵规则09-03
法语语法之形容词类别及位置总结08-19
法语语法解析之指示代词用法解析例句08-31
法语语法之疑问句的构成和种类09-11