愚人节英文翻译
愚人节是公历4月1日。愚人节是西方也是美国民间传统节日,节期在每年四月一日。下文是yjbys小编为大家收集的愚人节英文翻译,仅供参考!
篇【1】愚人节英文翻译
愚人节的起源和历史
Consider yourself warned. Sunday is April Fools' Day, a day when you are encouraged to pull pranks on loved ones, co-workers, casual acquaintances, and even that one guy at the bus stop. It's an odd tradition, but how did it get started? What's the history of April Fools' Day, anyway?
别说我没有警告你,星期天就是愚人节了。在这天你被鼓励去和你的爱人、同事、熟人甚至公车站遇见的人开玩笑。这真是一个古怪的传统,但它是如何开始的呢?愚人节的由来到底是怎么一回事呢?
Nobody is completely sure about the origin of this, the silliest of holidays. However the urban legend experts at Snopes.com say that most experts give credit to Pope Gregory XIII, who, in the 1500s, gave the world the Gregorian calendar.
没人可以完全肯定这个最愚蠢的节日的起源。不过,Snopes.com的都市传说专家称,大多数专家将其归功于在16世纪颁行格列高利历(公历)的教皇格列高利十三世。
In 1562, the Gregorian calendar moved the first day of the year from April 1 to January 1. Word did eventually get around, but some people were a bit slow to hear the news. These folks continued celebrating the new year on April 1, unaware that they were now three months behind the times. These "April fools" were tricked by those in the know. The tradition eventually made its way to the USA.
1562年,格列高利历将一年的第一天从4月1日移到1月1日。这一消息后来传开了,不过有些人比较后知后觉。这些人依然在4月1日庆祝新年,没有意识到他们已经落后了三个月时间。这些“四月愚人”被那些知情者耍了一把。这一传统最后传到了美国。
And it's still going strong. Over the past week, Web searches on "april fools day jokes" and "april fools day pranks" have more than doubled, and related lookups for "easy april fools day pranks" and "april fools day jokes for work" also spiked. Bottom line: Keep your guard up, especially if somebody offers you a word search puzzle. Lookups for "impossible april fools day word searches" are up 200%.
而现在愚人节依然很流行。在过去一周里,对“愚人节笑话”和“愚人节恶作剧”的网络搜索量增加了一倍多,对“简易的愚人节恶作剧”和“职场愚人节笑话”的相关搜索量也大大增加了。底线是:保持警惕,特别是当有人让你做单词搜索迷宫题时。对“让人受不了的愚人节单词搜索”词条的'搜索量增加了200%。
But really, there is no way to be certain you'll escape trickery. Because on April 1, even corporations are out to trick you. In 1998, Burger King tricked its customers by releasing "the left-handed Whopper." In 1957, the BBC reported Swiss farmers were harvesting spaghetti from trees. And in 1996, Taco Bell took out ads in major newspapers announcing that the company had purchased the Liberty Bell and renamed it the Taco Liberty Bell. Shudder.
实际上,没有什么方法可以保证你不被捉弄。因为在4月1日,甚至连公司也会开你玩笑。1998年,汉堡王宣布推出“左撇子巨无霸汉堡”,结果是和顾客开的玩笑。1957年,英国广播公司报道说,瑞士农民从树上收割意大利面。1996年,提供墨西哥美食的餐饮公司“塔可钟”在各大报纸上发布广告,宣布公司已经买下了自由钟,并把它的名字改成了“塔可自由钟”。天哪。
篇【2】愚人节英文翻译
每年4月1日,是西方也是美国的民间传统节日——愚人节。
Every April 1st, the west is also America folk traditional festival -- April Fool's day.
愚人节起源于法国。1564年,法国首先采用新改革的纪年法——格里历(即目前通用的阳历),以1月1日为一年之始。但一些因循守旧的人反对这种改革,依然按照旧历固执地在4月1日这一天送礼品,庆祝新年。主张改革的人对这些守旧者的做法大加嘲弄。聪明滑稽的人在4月1日就给他们送假礼品,邀请他们参加假招待会.并把上当受骗的保守分子称为“四月傻瓜”或“上钩的鱼”。从此人们在4月1日便互相愚弄,成为法国流行的风俗。18世纪初,愚人节习俗 传到英国,接着又被英国的早期移民带到了美国。
April Fool's Day originated in france. In 1564, French first adopted the Gregorian calendar reform -- the new calendar (the Gregorian calendar that is now common), with January 1st as the beginning of the year. But some follow the beaten track who opposed this reform, still according to stubbornly cling to the old calendar in April 1st this day to send gifts to celebrate the new year. Advocates of the reform of the old person practices of much mockery. Smart funny in April 1st will give them false gift, invited them to false reception. And deceived conservatives as "April fool" or "bait fish". Then people will fool each other in April 1st, France has become a popular custom. At the beginning of eighteenth Century, April Fool's day practices reached England, followed by the British in the early immigrants to the America.
愚人节时,人们常常组织家庭聚会,用水仙花和雏菊把房间装饰一新。典型的传统做法是布置假环境,可以把房间布置得象过圣诞节一样.也可以布置得象过新年一样,待客人来时,则祝贺他们“圣诞快乐”或“新年快乐”,令人感到别致有趣。
April Fool's day, people are often a family gathering, the room decoration with daffodils and daisies. Typical arrangement of the traditional approach is to leave the environment, can make the room like Christmas. Can also be decorated like a Chinese new year, when the guests, then congratulations to them "Merry Christmas" or "Happy New Year", it is interesting and unique.
篇【3】愚人节英文翻译
April Fool's Day is traditionally a day to play practical jokes on others, send people on fool's errands, and fool the unsuspecting. No one knows how this holiday began but it was thought to have originated in France. 传统上来讲,愚人节这一天,人们可以相互搞恶作剧,骗人跑腿,欺骗不知情的人。没人知道这个节日是怎么来的,但人们普遍认为它源自法国。
The closest point in time that can be identified as the beginning of this tradition was in 1582, in France. New Year's was celebrated on March 25 and celebrations lasted until April 1st. When New Year's Day as changed from March 25 to January 1st in the mid-1560's by King Charles IX, there were some people who still celebrated it on April 1st and those people were called April Fools.
庆祝愚人节最早是在1582年,在法国。那时,当时法国新年是在3月25日,一直持续到4月1日。16世纪60年代中期,国王查理九世把新年从3月25日变为1月1日,而还有一些人在4月1日过新年,这些人就被称作四月傻瓜了。
Pranks performed on April Fool's Day range from the simple, (such as saying, "Your shoe's untied!), to the elaborate. Setting a roommate's alarm clock back an hour is a common gag. The news media even gets involved. For instance, a British short film once shown on April Fool's Day was a fairly detailed documentary about "spaghetti farmers" and how they harvest their crop from the spaghetti trees. Whatever the prank, the trickster usually ends it by yelling to his victim, "April Fool!"
愚人节那天的恶作剧有的很简单(比如,说句“你鞋带开了!”),有的却是精心设计的。把室友的闹钟往后调一小时是常见的。甚至新闻媒体都来凑热闹。比如,在愚人节那天,曾经有一部英国短片较为详细地记录了“种意大利面的农民”,以及他们如何从意大利面树上收获意大利面。不管是什么恶作剧,搞恶作剧的人通常在最后会对被搞的人喊一句:"四月傻瓜!"
April Fool's Day is a "for-fun-only" observance. Nobody is expected to buy gifts or to take their "significant other" out to eat in a fancy restaurant. Nobody gets off work or school. It's simply a fun little holiday, but a holiday on which one must remain forever vigilant, for he may be the next April Fool!
愚人节是一个“仅为娱乐”的节日。谁也不用买礼物,也不用带着男/女朋友出去到一家豪华餐厅去吃饭。人们也不会放假。它仅仅是个搞笑的小节日,但是在这一天,每个人都要保持警醒,不然就要被人耍啦。
Each country celebrates April Fool's differently. In France, the April Fool's is called "April Fish" (Poisson d'Avril)。 The French fool their friends by taping a paper fish to their friends' backs and when some discovers this trick, they yell "Poisson d'Avril!".
每个国家用不同的方式过愚人节。在法国,愚人节被称作“April Fish”。法国人和他们的朋友是这样开玩笑的:把一张裁成鱼形的纸用胶带粘到朋友的后背上,当有人发现的时候,他们就会喊:“Poisson d'Avril!”。
In England, tricks can be played only in the morning. If a trick is played on you, you are a "noodle". In Scotland, April Fools Day is 48 hours long and you are called an "April Gowk", which is another name for a cuckoo bird. The second day in Scotland's April Fool's is called Taily Day and is dedicated to pranks involving the buttocks. Taily Day's gift to posterior posterity is the still-hilarious "Kick Me" sign.
在英国,只能在早上搞恶作剧。如果你被耍了,那你就是“面条”。在苏格兰,愚人节要持续2天,被耍的人被称为“四月布谷”。苏格兰第二天的愚人节叫做Taily Day,恶作剧主要在别人的屁股上做文章。
【愚人节英文翻译】相关文章:
元旦英文翻译09-29
发表英文翻译论文09-16
英文翻译简历模板09-02
食物英文翻译大全08-14
英文翻译实习鉴定模板11-11
海鲜菜单英文翻译08-15
中国俗语英文翻译大全08-18
英文翻译个人简历模板11-10
个人简历英文翻译范文11-07
常用中文短语的英文翻译11-03