愚人节资料英汉

时间:2020-11-09 14:32:39 其他节日 我要投稿

愚人节资料英汉

  愚人节这一天,人们以各种方式互相欺骗和捉弄,往往在玩笑的最后才揭穿并宣告捉弄对象为愚人。以下是为大家分享的愚人节的英汉资料,供大家参考借鉴,欢迎浏览!

愚人节资料英汉

  愚人节的由来

  April Fools' Day 愚人节

  April Fools' Day is a day to play jokes on others, No one knows how this holiday began but people think it first started in France.

  In the 16 th century, people celebrated New Year's Day from March 25 to April 1. In the mid—1560s King Charles IX changed it from March 25 to January 1. But some people still celebrated in on April 1, so others called them April Fools.

  Each country celebrates April Fools' Day differently. In France, people call the April Fools “April Fish”. They tape a paper fish to their friends' backs to fool them. When he or she finds this , they shout “April Fish!”

  In England, people play jokes only in the morning. You are a “noodle” if someone fools you. In Scotland, April Fools' Day is 48 hours long. They call an April Fool “April Gowk”. Gowk is another name for a cuckoo bird.

  In the America, people play small jokes on their friends and any other people on the first of Aprol. They may point down to your shoe and say, “ Your shoelace is untied.” If you believe them and look down to see, you are an April Fool then.

  愚人节的由来中文版:

  愚人节又称万愚节,已经有几百年的历史了。关于他的起源,众说纷云。其中最为流行的说法认为愚人节起源于法国。   十六世纪的法国,人们在4月1日这天过新年,互赠礼物,举办晚会,庆祝新年。当时的庆祝方法与现在相差无几。1582年年,法国国王查理九世决定采用一种新的历法——格高利历法,新年改在1月1日。在新历法的推行过程中,各地仍有一些人或是不原意接受新历法,或是不知道这一日期的更改,仍然在4月1日这天过新年。其他的人便捉弄他们,赠送他们假礼物,邀请他们参加假庆祝晚会,骗他们去跑腿,或使他们对某种根本不存在的事情信以为真。这些受骗的人被称为“四月愚人”。

  从此,人们在4月1日这一天便互相愚弄,日久天长,便成为法国流行的`风俗。十八世纪初,“愚人节”的习俗传到英国。后来,随着英国移民又传到了美国。随着时间的流逝,这一习俗已经成为国际性节日,在欧洲、北美许多国家都流行。这一天,人们可以不拘一格地“轻松”一下。当然愚弄人的手法也是花样百出。

  关于受愚弄的人,在不同的国家给予不同的称呼。大部分人都称他们为“四月愚人”。但有时,有的国家也有其他的称呼。在法国人们把上当者称为“四月鱼”,可能是因为四月里,鱼最容易上钩的缘故吧;而在英国的苏格兰,则称为“布谷鸟”,可能是指一只呆鸟吧。同时,有的国家虽然不过“愚人节”,但也有类似的节日。在罗马,曾有“嬉乐节”,在3月25日。而印度有“欢悦节”,在3月31日。这些节日和愚人节类似。有趣的是,这些节日都在春天,所以,有人说这些节日与“春分”有关,因为这时的天气变化无常,让人琢磨不透,有些捉弄人的感觉。墨西哥也有“愚人节”,不过是在12月18日。

  愚人节搞笑语录

  1、Toads pursuit of swans, swan disdain said: If I as long as you die! HAMA against: the pig also live good? After listening to pigs, feel aggrieved: I just look at messages, I move Sheire Who?

  癞蛤蟆追求天鹅,天鹅不屑地说:我要是长成你这样早去死了!蛤蟆不服:那猪还活得好好的呢!猪听了,觉得很委屈:我只是在看短信,我招谁惹谁了?

  2、If you look ugly, call 110 if you build well, call 120 if you temper bad, call 119 if you feel beautiful, call my cell phone and elaborated……

  如果你长得难看,请打110;如果你身材不好,请打120;如果你脾气不好,请打119;如果你觉得自己漂亮,请打我手机,详谈……

  3、Because you, I believe in fate, perhaps all this are doomed to heaven, having a Mianmianzhizhong traction. Now I want to say is that I Shangbeizi--what is built Nie ah? !

  因为你,我相信命运的安排,也许这一切都是上天注定,冥冥之中牵引着我俩。现在的我想说的是——我上辈子是造了什么孽啊?!

  4、Psychological test: If you and the coward race, you want to: 1 you run fast; as fast; you coward slower than… answer: you than beasts also a beast; you are beasts; beast than you! Happy April Fool's Day!

  心理测试:如果你和狗熊赛跑,你希望:1你跑得快;2一样快;3你比狗熊慢。答案:1你比禽兽还禽兽;2你就是禽兽;3你禽兽不如!愚人节快乐!

  5、Also known as the bricks and mortar boards infants bricks, the old Beijing is the most characteristic of the cultural heritage of one of a lethal strong, and easy-to-carry concealed, not weapons, and other characteristics--shoot you use the most appropriate!

  砖头又称板儿砖,是老北京最有特点的文化遗产之一,具有杀伤力强,易于携带隐蔽性高,不算凶器等多种特点,所以——拍你用它最合适!

【愚人节资料英汉】相关文章:

英汉互译口译资料2篇11-04

莎士比亚名言英汉09-27

孔子名言英汉对照06-07

英汉隐喻文化比较09-06

愚人节英语手抄报资料内容08-08

莎士比亚名言英汉翻译03-20

英汉习语的翻译方法11-13

英汉翻译技巧精选11-13

愚人节英语手抄报相关资料参考07-30

关于愚人节的英语手抄报资料07-29