父母感谢信带翻译
父母感谢信带翻译1
Thanksgiving, is a kind of growth.
Most of the time, we are all thanks to those who bring us gifts, and gas hate those who take away the good things in our life. We bring us things, called the friend. Put away our things, called the robber. To leave us, and we have missed, there are helpless, have forgotten, have resentment. More time, we have forgotten, but seldom go to appreciate.
Sometimes, one's life, can leave deep marks in your life, really not much. In the fast lane of life, good, bad don't come, good, bad not to go. Few people, and then go to things, for many years ago to do a very formal precipitation. Alumni already yellowed. Old photos, already lost after east to move west. A lot of people, a lot of things, there will be no weight. And can be engraved in your memory, is those who make you heartache, let you move, let you forget, the good or bad people or things. Perhaps many years later, there is a little vague memory.
Few people, to leave, go to a good face. Face up to those who get out of your life, you will cherish now have. Those who in the past, or leave, or death, or dead. Sometimes once in the past, will never back.
People who has no gratitude, will be more and more has no value. Most of the time, we can carefully think something of interest. Most of the time, we must learn to grow. Most of the time, everything we do now is for the future.
Institute of Thanksgiving, let life coruscate glorious.
感恩,是一种成长。
很多时候,我们都感谢那些给我们带来礼物的人,而气恨那些带走我们生命中美好事物的人。我们把给我们带来东西的人,称为朋友。把带走我们东西的人,称为强盗。对于离开我们的人,我们有怀念,有无奈,有遗忘,也有怨恨。更多时候,我们遗忘了,而很少去感激。
有时候,人的一生,可以在你生命里留下深刻印记的人,真的不多。在人生的快车道上,好的不去,坏的不来,好的不来,坏的不去。很少有人,再去对多年前的人事物,做一个很正式的沉淀。同学录早已泛黄。昔日的照片,早已在东搬西走之后遗失。很多人,很多事,都不再有分量。而能刻在你记忆中的',是那些让你心痛的,让你感动的,让你刻骨铭心的,那些或好或坏的人或事。也许多年以后,还有那么一点点模糊的记忆。
很少有人,对离去的人,去好好的正视。正视那些离开你生命的人,你才会珍惜现在拥有的。那些过去的人,或离开,或死亡,或永别。有时一旦过去了,就永远也回不来了。
不懂感恩的人,会越来越没有价值。很多时候,我们可以仔细地想一些非利益的东西。很多时候,我们要学会成长。很多时候,我们现在所做的一切是留给未来的。
学会感恩,让生命焕发光彩。
父母感谢信带翻译2
Last week our music teacher taught us a song, named Indebted Heart. Through it I know that we should live with a thankful heart. At that time, I think of my parents. I think they are the first people I should thank. It s them who give me life. It s them who give me home. It s them who bring me up. It s them who look after me. It s them who teach me knowledge and live happily. I should thank my parents giving me so much. Maybe I should think how to pay back the love my parents give me. But now I think the best way to be appreciated of my parents is to study well and then being a useful person to the society when I grow up.
上周我们的音乐老师教了我们一首歌,叫感恩的心。通过这首歌我知道我们应该怀着一颗感恩的心去生活。在那时,我想起了我的父母。我认为他们是我最应该感谢的人。是他们给了我生命。是他们给我一个家。是他们抚养我长大。是他们在照顾我。是他们教给我知识,给了我幸福快乐的生活。我要感谢我的父母给了我这么多。也许我应该考虑如何回报父母给我的一切。但现在我觉得感谢我父母的最好的方法就是好好学习,长大后做一个对社会有用的人。
父母感谢信带翻译3
Today is Thanksgiving Day. Is mom and dad with tea to drink before, if it is me tea are mom and dad told me to go to blunt I didn't go to rush.
This evening, have a meal, I eat a little faster. Ha! Ha! Finished! I will take the advantage of mom and dad to eat a little time to tea. Grandma said: "ah, dong jun what are you doing?" Grandma said I was panic! Because I was afraid of mom and dad heard to grandma said: "ah, dong jun what are you doing?" This sentence will came running to see mom and dad. Then, I quietly and worried of say: "don't speak at all. I can't .com finish homework!" Tea is very simple, the method: "first put a little tea in the cup, then add hot water. The tea was finished," rush after good tea, I'll put the tea into the room of mom and dad said: "mom and dad, happy Thanksgiving!"
今天,是感恩节。以前都是爸爸妈妈冲茶喝的,如果是我冲茶都是要爸爸妈妈叫我去冲我才去冲的。
今天晚上,吃饭了,我就吃快一点饭。哈!吃完了!我就趁爸爸妈妈吃饭的一点时间来冲茶。奶奶说:“哎,东钧你在搞什么呀?”奶奶一说我就慌了!因为我怕爸爸妈妈听见到奶奶说:“哎,东钧你在搞什么呀?”这句话爸爸妈妈就会跑过来看。于是,我就又小声又着急的说:“不要在讲了!再讲我就完成不了作业了!”冲茶很简单,方法:“先放一点茶叶进去杯子里面,然后在加上热水。冲茶就完成了,”冲好了茶之后,我就把茶乘进爸爸妈妈的房间说:“爸爸妈妈,感恩节快乐!”
【父母感谢信带翻译】相关文章:
感恩父母英语演讲稿(带翻译)12-08
笑话英语带翻译10-01
英语名言短句带翻译04-08
带翻译英语名言警句06-26
孔子名言精选带翻译03-31
英语小笑话(带翻译)10-01
英语的笑话带翻译09-30
英语带翻译的笑话09-29
英文笑话段子带翻译09-09
英文笑话带翻译爆笑09-03