托福阅读长难句分析例句

时间:2021-01-09 18:52:54 托福考试 我要投稿

关于托福阅读长难句分析例句

  托福阅读长难句分析:冶金术发展

关于托福阅读长难句分析例句

  Unlike in the Americas, where metallurgy was a very late and limited development, Africans had iron from a relatively early date, developing ingenious furnaces to produce the high heat needed for production and to control the amount of air that reached the carbon and iron ore necessary for making iron. (50)

  词汇:

  metallurgy n. 冶金 (术,学)

  ingenious  adj.

  1(指人)善於用新 的或简单的方法解决复杂问题的,心灵手巧的

  2(指物件)设计独特而精巧的;

  3(指主意)别出心裁的, 奇妙的

  furnace  n. 熔炉

  分析:

  修饰一:(run by steam) ,非谓语动词,修饰printing presses,大家注意这里的run不是谓语动词,而是后面的found,这里易混

  中文:通过蒸汽运行

  修饰二:(by hand),介词短语,修饰printing presses,注意rather than,超级高频短语,之前也碰到过了,它是一个介词,“而不是”

  中文:而不是通过手

  修饰三:(to produce a thousand pages in anhour rather than thirty.) ,非谓语,it指代这里的`内容

  中文:生产一千张纸在一个小时内而不需要三十小时。

  主干:operators found it possible

  参考翻译:

  修饰一:(Unlike in the Americas),介词短语

  中文:不像在美洲

  修饰二:(where metallurgy was a very late and limited development) ,从句

  中文:冶金术发展非常晚而且有限

  修饰三:(developing ingenious furnaces) ,非谓语动词

  中文:发展了独特而精巧的熔炉

  修饰四:(to produce the high heat neededfor production),非谓语动词

  中文:它可产生冶铁所需要的高温

  修饰五:(to control the amount of air) ,非谓语动词

  中文:控制空气的数量

  修饰六:( that reached the carbon and ironore) ,从句,修饰air

  中文:接触碳和铁矿

  修饰七:(necessary for making iron. ) ,形容词短语,修饰air

  中文:对于冶铁是有必要的

  主干:Africanshad iron from a relatively early date

  参考翻译:

  不像在美洲,那里冶金术发展非常晚而且有限,而非洲拥有铁比较早,他们发展了独特而精巧的熔炉,它可产生冶铁所需要的高温,并且控制接触碳和铁矿的空气用量以满足冶铁需要。

  小编点评:

  这个句子的主要修饰成分就是非谓语动词、介词短语以及从句,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。

【关于托福阅读长难句分析例句】相关文章:

新托福阅读长难句分析方法08-15

托福阅读长难句解析07-15

关于SAT阅读长难句类型分析11-26

解读托福阅读中的长难句08-18

托福阅读长难句练习:犹太法律07-15

考研英语长难句精选例句11-26

2017托福突破阅读长难句的办法08-14

SAT阅读长难句的特点分析06-19

2017托福因果关系长难句专题分析08-18