日语翻译面试自我介绍(精选6篇)
处在一个陌生场合时,我们有必要对自己进行适当的介绍,通过自我介绍可以让他人了解我们。写自我介绍时总是没有新意?以下是小编为大家整理的.日语翻译面试自我介绍(精选6篇),仅供参考,欢迎大家阅读。
日语翻译面试自我介绍1
わたしは×××と申します。今年は21歳になりました。黒竜江省(こくりゅうこうしょう)で生まれです。现在は×××大学在学(ざいがく)中で、専攻は日本语です。自分の専攻が大好きなので勉强も热心(ねっしん)の持ち主(もちぬし)です。性格は明るく活発(かっぱつ)しております。趣味は交友(こうゆう)、映画鉴赏(かんしょう)、スポーツ、特に水泳は得意です。以上でよろしくお愿いいたします。皆(みな)さん、始め(はじめ)まして、よろしくお愿い(ねがい)します。xxと申(もう)します。19(じゅうきゅう)歳(さい)です。音楽(おんがく)とギターに兴味(きょうみ)があります。パソコンを操作(そうさ)することと制図(せいず)することが得意です。以上は私の自己绍介です。ありがとうございました。
日语翻译面试自我介绍2
私..... と申します、1990年xxで生まれ、今年...歳です。今xx大学のxx学部に所属(しょぞく)しています。私は.....がすきです。性格は好奇心が强くいろいろなことを体験(たいけん)してみたいです。将来の梦は社长になる事です。いつかは自分で会社を経営し、社会に贡献できるような仕事をしてみたいと思っています。それは単(たん)に出世(しゅっせ)したいとか、お金をもうけたいと言う事ではなく、自分の能力で人や物や金を动かしたいと言う意味です。それにはまず深く研究して社会人として成长することが必要です。その上で、一人の人间として高い见闻(けんぶん)を持った人物(じんぶつ)にならなくてはなりません。そのためには、日々(ひび)をしっかり勉强しながら、大切に生きていこうと思っている。
日语翻译面试自我介绍3
私(わたし)は***と申(もう)します。日本语学科(がっか)の生徒(せいと)です。私は静(しず)かで穏(おだ)やかな女(おんな)の子(こ)です。趣味(しゅみ)の幅(はば)は広(ひろ)く、书道(しょどう)を爱(あい)し、本(ほん)を読(よ)むのが好(す)きです。私の特长(とくちょう)は歌(うた)うことです。日本语の勉强(べんきょう)を通(とお)して、沢山(たくさん)の友达(ともだち)が出来(でき)ることが嬉(うれ)しいです。そして、先生(せんせい)も本当(ほんとう)に可爱(かわい)いです。日本语(にほんご)の読み书き(よみかき)は问题(もんだい)がありませんが、聴解(ちょうかい)と会话(かいわ)は少し(すこし)苦手(にがて)です。今后(こんご)努力(どりょく)して能力(のうりょく)を高(たか)めるつもりです。
日语翻译面试自我介绍4
贵重なお时间をいただきまして、ありがとうございます。 では、自己绍介させていただきます。 わたしはxxと申します。今年はxx歳です。中国のx省出身です。现在は×××大学在学(ざいがく)中です 専攻は日本语です。自分の専攻が大好きなので勉强も热心(ねっしん)の持ち主(もちぬし)です。 中学时代から、コンピュータに趣味を持って、ソフトウェアエンジニアを目指(めざす)していました。 自分の特徴を言わせれば、やる気があり、责任感が强く学习力(がくしゅうりょく)が高いことです。 今回システム开発を参加机会をいただければ、必ず顽张っていい仕事をしたいと思います。 ぜひ よろしくお愿いします。 以上です
日语翻译面试自我介绍5
こんにちは、私はXXと申します。今年はXXさいです。出身地はXXです。チャキチャキのXXっ子です。いま、XX学院のX年生です。性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度をもって物事を扱います。また、困難に直面でき、自己調整力も強い、組織力があり、向上心も強いです。
XX時代から、日本のアニメが好きです。私はアニメの趣味を持っています。例えば、XXXXXXXXなどが好きです。そして、私はアニメをきっかけで大学で日本語を学びます。去年の12月、私はN2を合格しました。後1年、私はこの学校を卒業しますので、将来の進路を考えなければなりません。いま私は社会で仕事をしたくないですから。将来は日本に留学したいです。 だから、夢を叶えるために、頑張ります。
どうぞ、よろしくお願いします。
日语翻译面试自我介绍6
はじめまして。私は○○と申します。どうぞよろしくお願いいたします。( わたしは○○ともうします。どうぞよろしくおねがいします。)
私は二十三歳です。(わたしはにじゅうさんさいです。)西安工業大学でコンピューター科学と技術を専攻していました。(せいあんこうぎょうだいがくでコンピューターかがくとぎじゅつをせんこうしていました。)卒業してから健飛ソフト会社でソフト開発をしながら日語を勉強してきました。(そつぎょうしてから、けんびソフトかいしゃで、ソフトかいはつしながらにほんごをべんきょうしてきました。)そのため、日本語の仕様書とメールの読み書きは問題ありません。(そのため、にほんごのしようしょとメールのよみかきはもんだいありません。)日本語の勉強に対しても、前向きに努力しています。一生懸命頑張りたいと思います。(にほんごのべんきょうにたいしても、まえむきにどりょくしています。いっしょうけんめいがんばりたいとおもいます.
去年、上海リンケージ会社で野村證券のホームトレードシステムの次世代アプリケージョンの開発を担当しました。
今年は、北京NTTデータで、大和證券のシステムの開発を担当しました。どちらのプロジェクトでも、コーディング、単体(たんたい)テストと結合(けつごう)テストの仕事(しごと)を担当(たんとう)しましたので、この方面(ほうめん)には自信(じしん)があります。
どうぞ、ご指導をよろしくお願いいたします。失礼いたします。(どうぞ、ごしどうをよろしくおねがいいたします。しつれいいたします。)どうもありがとうございました。2.あなたの出身地(しゅっしんち)はどこですか。
【日语翻译面试自我介绍(精选6篇)】相关文章:
商务日语翻译系学生面试的自我介绍范文09-06
日语翻译资格考试:日语翻译技巧10-01
高级日语翻译10-11
日语翻译资格考试之日语翻译技巧10-01
面试自我介绍模板精选12-17
英语自我介绍面试「精选」01-12
面试自我介绍英语精选10-14
日语翻译小技巧11-04
日语翻译技巧大全10-06
日语翻译与技巧07-14