有关励志的英文版名人故事
有关励志的英文版名人故事 一篇英语作文关于名人励志故事100字和翻译_As we all know, "Failure is the mother of success "
英语名人名言 励志篇
篇一:英语名人励志故事 有关励志的英文版名人故事
英语名人名言
1. All for one, one for all.
人人为我,我为人人。—— [法] Dumas pére大仲马
2. Other men live to eat, while I eat to live.
别人为食而生存,我为生存而食。—— Socrates 苏格拉底
3. Easy come, easy go.
易得者亦易失。 —— Hazlitt赫斯特
4. Love rules his kingdom without a sword.
爱,统治了他的王国,不用一枝利剑。—— Herbert 赫伯特
5. We soon believe what we desire.
我们欲望中的东西,我们很快就信以为真。—— Chaucer乔叟
6. The darkest hour is that before the dawn.
黎明前的时分是最黑暗的。—— Fuller 富勒
7. The longest day has an end.
最难过的日子也有尽头。—— Howell 贺韦尔
8. Living without an aim is like sailing without a compass.
生活而无目标,犹如航海之无指南针。—— J. Ruskin 鲁斯金
9. A bird in the hand is worth two in the bush.
手中的一只鸟胜于林中的两只鸟。—— Heywood 希伍德
10. One swallow does not make a summer.
一燕不成夏。—— Taverner 泰维纳
11. A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
一个人可以把马带到河边,但他不能令它饮水。 —— Heywood 希伍德
12. One cannot eat one’s cake and have it.
一个人不能把他的糕饼吃掉之后还留在手上。 —— Davies 戴维斯
13. Time is money.
时间就是金钱。—— Benjamin Franklin富兰克林
14. Time and tide wait for no man.
时间不等人。—— Scott 斯科特
15. There is no rose without a thorn.
没有玫瑰花是不长刺的。—— Ray 雷
16. Lookers-on see most of the game.
旁观者清。—— Smedley 斯密莱
17. Beggars cannot be choosers.
行乞者不得有选择。—— Heywood 希伍德
18. First catch your hare.
首先必须捕获兔子,然后才能宰之。—— Thackeray 萨克雷
19. Victory won’t come to me unless I go to it.
胜利是不会向我走来的,我必须自己走向胜利。—— M. Moore 穆尔
20. A great man is always willing to be little.
伟大的人物总是愿意当小人物的。—— R. W. Emerson 爱默生
21. Cowards die many times before their deaths.
懦夫在未死之前,已身历多次死亡的恐怖了。 —— Julius Caesar 凯撒
22. Anything one man can imagine, other men can make real.
但凡人能想象到的事物,必定有人能将它实现。 —— Jules Verne 凡尔纳
23. Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
早睡早起使人健康、富裕又聪明。—— Benjamin Franklin 富兰克林
24. Life is just a series of trying to make up your mind.
生活只是由一系列下决心的努力所构成。—— T. Fuller 富勒
25. Goals determine what you are going to be.
目标决定你将成为为什么样的人。—— Julius Erving欧文
26. All human wisdom is summed up in two words ?C wait and hope.有关励志的英文版名人故事
人类所有的智慧可以归结为两个词 — 等待和希望。—— Alexandre Dumas Pére大仲马(法国作家)
27. It is not enough to be industrious, so are the ants. What are you industrious for?
光勤劳是不够的,蚂蚁也是勤劳的。要看你为什么而勤劳。—— H. D. Thoreau梭罗
28. You have to believe in yourself. That’s the secret of success.
人必须相信自己,这是成功的秘诀。—— Charles Chaplin卓别林
励志小故事(中英文对照)
篇二:英语名人励志故事 有关励志的英文版名人故事
2上帝那里没有现成的果实
三个人千辛万苦找到了上帝,请求他给予帮助。上帝问他们各需要什么。第一个人说他要一座大宅院;第二个人说,他要一个农庄;第三个人说他要一块大金条。上帝说他可以满足他们的需要。于是上帝给了第一个人一堆砖头,给了第二个人一把种子,给了第三个人一把沙子。
No Ready-made Fruit in God’s Hand
Three guys finally got the God through trials and errors. They were eager to ask God for help. Right after the God asked what they want, the first man claim a big courtyard, the second a farmstead, and the third a bar of gold. God promised them. At last, the first man was given a pile of bricks, the second a bag of seed and the third a mass of sand.
3虫子的压力
有这么一种虫子,它的体长还不到一毫米,也许因为在电子显微镜下看起来像一头黑熊,所以人们叫它雄虫。它主要生活在淡水的沉渣,潮湿土壤以及苔藓植物的水膜中。最近日本冈山大学物理学家小野文久发现了一个惊人的现象:当20只小熊虫被放入密封的容器内,在实验室制造的7.5万个大气压下,20只熊虫只有两只死亡,其余的18只安然无恙。7.5万个大气压!它相当于每平方豪米要承受700多千克重物的压力,它足以上淀粉瞬间变性,生米顷刻为熟饭。自然条件下,地球上也只有180千米的地幔深处才拥有如此大的压力。
至今没有人能弄清楚熊虫为何如此能忍。不只是出于对这种超强生命力的尊重还是怀疑,有人叫它地狱之虫。一个长度不超过1毫米的微不足道的虫子,能承受命运给他如此的压力,相比较而言,我们这些自称是高级动物,智慧生命,万物之灵的人呢?在人的现实生活中,有多少小小的心结,小小的压力构成我们所谓的生存压力。在这样的压力下又有多少悲观失落之人将美好的人生称作地狱?现在一比才觉得,其实我们的压力就好比是真空,我饿美女的地狱就是天堂中的天堂。在那一刻,我在心里默默地鞠了一躬,不是为熊虫,而是感谢造物主没有把这样的压力降在人间。
Worm’s Pressure
This is a worm whose body is no less than one millimeter. It is called 熊虫(XC) perhaps for the reason that it looks like a black bear under the microscop. The XC usually habited in the slurry of fresh water, wet soil and the 水膜 of moss plants. Recently, there was an amazing news discovered by 日本冈山大学物理学家小野文久: when 20 little XC were placed in a sealed container under the 7.5 万个大气压 making in experiment condition, there were only two died and the other 18 have no trouble at all. 7.5 万个大气压, equal to over 700 kilogram stress per square meter, which is powerful enough to它足以上淀粉瞬间变性 and the rice ready to eat. In natural condition, this pressure can only be found in the 地幔 beneath the earth 180 kilogram.
Till now, nobody have an idea about the tolerance of XC. Someone also call it worm of hell out of admiration or suspicion. A worm, with its length less than one
millimeter, is able to bear so heavy stress. Comparatively, we human beings, the so-called advanced animal, wisdom and genius of all, can do that? In our real lives, so much little minds, little stress has made up our living stress. How many pessimistic and disappointed people compare the beautiful life to the miserable hell under this pressure? By comparing, I suddenly realized that our stress is just like the vacuum and the hell is the heaven in heaven. At that moment, I made a bow in my mind. Not for XC, but for the freedom of this stress in the world made by the creator.
9.豪华大厦意味着衰落
珀金森的―办公大楼法则‖是:某个组织的办公大楼设计得越完美,装饰得越豪华,该组织离解题的时间越进。
他发现,有许多生意兴隆的公司影响巨大的组织都设在不起眼的地方,住在简陋的房屋里,一旦搬进豪华的大厦,便转到衰退的轨道。例如,圣彼得教堂、罗马教堂、梵蒂冈教堂等宗教组织,就是在极盛时期开始修建这些教堂,宗教组织的实力就开始走下坡路了。国际联盟大厦、凡尔赛宫、白金汉宫、英国殖民部办工大楼等政治组织的大楼,都是在落成典礼之后,组织权势便发生大幅度的下降,甚至带来了厄运。
如果珀金森了叫中国历史,肯能会找到更多的例证,比如阿房宫,秦始皇陵等。为什么这些以豪华著称的建筑物,都成了这些组织的―令莫‖了?
珀金森以科学的态度进行如下推测:一个组织在兴旺发达之时。往往紧张而忙碌,没有时间和精力去设计和修建琼楼玉宇,当所有的重要工作都已经完成,想到要修建与其成就相称的大楼时,其时间和精力遍集中到表面功夫上,当某个组织的大楼设计和建造趋向完美之际,她的存在就开始失去意义。完美我的楼堂意味着这定局,而定居意味着终结。摘自《方圆法制》
The Meaning of Wane on the Skyscraper
珀金森‘s rule of business office is : the more perfect designed and more luxury the decoration cornament is, the nearer to its deadline.
He found out that many profitable business companies were all placed at some not so eye-catching locations and in the shady houses. Ever since moved into luxury mansions, these companies may led to its last day/wither away. For example, religious institutions such as 圣彼得教堂、罗马教堂、梵蒂冈教堂, were built from the park of power, and at the exact time, their religious power become weak and even bad fortunes by them.
If 珀金森 know Chinese history, then he may find more proofs like 阿房宫,秦始皇陵. I am wondering that why those architecture well-know as luxury al because the ―tomb‖ of their bodies?
With scientific spirit, 珀金森 showed us his inference: when an institution is prosperous than never, it was too busy to design and build mansion with enough time and energy, while all key work done and considering to build a large building comparable to its achievements, its time and energy were concentrated on those superficial stuffs. When the design and building work of a constitution was about to complete, it has began to lose its meaning. 完美我的楼堂意味着这定局,而定居意
味着终结。摘自《方圆法制》
10.在沉默中面对
最真实,最切己的人生感悟是找不到言辞的。
对于人生最重大的问题,我们没跟人都是能在沉默中独自面对。我们可以一般的谈论爱情、孤独、幸福、苦难、死亡等等,但是,那属于每个人自己的真正意义始终在话语之外。我无法告诉别人我的爱情有多么温柔,我的孤独有多么绝望,我的幸福有多么美丽,我的幸福有多么美丽,我的苦难有多么沉重,我的死亡有多么荒诞。我只能把这一切藏在心中,我所说出的写出的东西只是先思考的产物,而一切思考在某种意义上都是一种逃避,从最个别的逃向一般的,从命运逃向生活,从沉默的深渊逃向语言的彼岸。如果说他们尚未沦为纯粹的空洞的概念,那也只是因为他们是从沉默中挣扎出来的,身上还散发着深渊里不可名状的事物的七夕。
我不否认人与人之间沟通的可能,但我确信其前提是沉默,而不是言辞。美特林克说得好:沉默的性质解释了一个人灵魂的性质。在不能共享沉默的两个人之间,任何言辞都无法使他们的灵魂发生沟通。对于未曾在沉默中面对过相同问题的人来说,在深刻的哲理也只是一些套话,事实上那些浅薄的读者奇缺分不清深刻的感悟和空洞的感叹,格言和套话,哲理和老生常谈,平淡和平庸,佛性和故弄玄虚的禅机。一个人言辞理解的深度取决于他对沉默理解的深度,归根结底取决于她的沉默,亦即他的灵魂的深度。所以,在我看来,凡有志探究人生真理的人首要功夫便是沉默,在沉默中面对他灵魂中真正属于自己的重大问题。到他有了足够的孕育并因此感到不堪重负的时候,一切言语之门便向他打开了,这是他不但理解了有限的言辞,而且理解了言辞背后的沉默着的背后无限的存在。(摘自《中国社会报》)
Facing the Reality in Silence
The truest and most expressive thought was hardly be expressed.
We all face it alone in silence to the most important thing in life. We can talk occasionally about love, loneliness, happiness, miseries, death and so on, but the true meaning is hard to deliver by words. I cannot tell others how gentle my love is; how desperate my loneliness is; my enjoyable happiness is; how depressive my miseries is; how ridiculous my death is. I have no choice but to hide then deeply in my heart. All what I said and wrote but the product of thinking, while thinking, to some extend, is a kind of escape which from the particular to general, fate to life and the abyss of silence to the bank of language. If they have not become pure/solely and abstract idea, it is merely because they have newly struggled out from the silence and with something hard to tell in their bodies.
I am not to deny the possibility of communication between human beings, but the condition. It is silence, instead of words. 美特林克 had an excellent explanation: the nature of silence tells the nature of one‘s soul. There is no any words may have a possibility to make a communication between their soul if the two cannot share the same silence. To those who have not solved the same questions in silence, even
profound philosophy is only some polite formulas. In fact, those superficial reader have no ability to identify the profound philosophy and abstract thoughts, proverb and polite formulas, philosophy and 老生常谈, insipid/prosaic and commonplace, the knowledge of Buddha dharma and deceitful trick. One‘s ability in words comprehension is based on his understanding to silence and eternally based on his silence; that is his capacity of soul. Therefore, I insist that the lesson of one who is determined to seek the life philosophy is silence----to face his important problem of sale in silence. Until he has enough accumulation and too tires to bear, all windows opened to him. This is the way that he not only understands the limited words, but also the unlimited information behind the silence of words.
14.容易走的都是下坡路
他在一所大学做教授,90岁的时候,荏苒每天坚持工作8小时,不论春秋冬夏,也不论风霜雨雪。
他的秘书说:―他很衰弱,但是每天逼着自己从住的地方走过两个街口到办公室来,这段路要走一个小时,他却一定要走,因为这使他自觉有成就感。‖
有一天,有个大学生从他办公室里出来,捧着一大堆书,一脸不高兴的抱怨:―总是这一套。我问一个和简单的问题,他可以用一个‘是‘或‘否‘回答,却给我十几本书,说可以在这些书里找到我所要的答案。‖
他后来知道了这个学生的抱怨,微笑着说:―这就是我学到的读书方法,艰难费事的方法。那孩子如能好好的钻研这些书,就可以了解这个问题,将来也许能成为一个好律师。‖
这个90岁的老人就是曾任美国哈佛大学法学院院长的庞德。
有一位哲学家说:―你应该每一两天做一些你不想做的事。‖
这是人生进步的基础。
正如另一位哲人所说―容易走的'都是下坡路。‖有关励志的英文版名人故事
All Slopes are Easy to Go
He was a professor. At the age of 90, he still work eight hours everyday regardless the season and weather.
His secretary said: ―He is extremely old, but he forced himself walk from his living place to office through two blocks. It would take him an hour, but he insisted to because it makes him get a sense of success. ‖
The other day, an university student step out from his office with a pile of books. He complained emotionally: ―He is always this man. He may answer me just with ?yes‘ or ?no‘ to my question. However, he always gave me dozens of books and suggests me to find the answer. ‖
Later, he knew what this student complained. He told with smile: ―This is the method I have learnt, a hard and troublesome way. If that kid could make full use of those books, he might know his question and maybe a good lawyer in the future.‖
This 90-year-old man was 庞德, who was the president of law college in Haward University.
Once a philosophist said: ―You should do some thing that you don not want to有关励志的英文版名人故事
every one or two days.‖
This is the foundation of life progress.
Just like another phlosophist said: ―all slopes are easy to go. ‖
16.公平的分配
一个炎热的下午,两个农民在一棵大树下乘凉。其中一个叫拉姆,另一个叫希亚。两个人都带着美味的面包充当午饭。拉姆带了3个面包,希亚带了5个。正当他们准备吃午饭的时候,一个商人路过此地。
―下午好,两位先生。‖商人向拉姆和希亚问候道。商人看起来又累又饿,所以拉姆和希亚邀请他和他们一起吃午饭。
―但是我们有三个人怎么分这三个面包呢?‖拉姆为难了。
―我们把面包放在一起,再把每个面包切成均等的三块。‖希亚建议道。 把面包切开后,他们把面包平均分成三份,每个人都不多也不少。
吃完面包后,商人坚持要给他们钱。拉姆和希亚推辞不掉,只好收下。 待商人离开后,两人一数金币的数量——8个。
―8个金币,两个人。我们就每人4个金币。‖拉姆说道。
―这不公平。‖西亚大声反对,―我有5个面包,你只有3个。所以我应该拿5个金币,你只能拿3个。‖
拉姆不想争吵,但他也不想给希亚5个金币。
―我们去找村长做裁决。他是个公正的人。‖拉姆说道。
他们来到村长毛尔维的家,把整个事情的经过告诉了他。毛尔维想了很久,最后说:―分配这笔钱的公平办法就是希亚拿7个金币,拉姆拿1个。‖
―什么?‖拉姆惊叫道。
―我为什么该得7个?‖希亚也觉得很奇怪。
当毛尔维把他的分配理由解释清楚后,拉姆和希亚打偶没有对这个分配再提出异议。
这真的是一个公平的裁决吗?
要知道毛尔维的裁决是否公平,就要先回答这些问题:
1、8个面包被切成了多少块?
2、每个人吃了多少块面包?
3、拉姆的面包被分成了多少块?
4、拉姆吃了8块面包,还剩几块留给商人?
5、希亚的面包被分成了多上块?
6、希亚吃了8块面包,还剩几块留给商人?
毛尔维决定只给拉姆一个硬币,而给希亚7个,是因为商人吃了8块面包,只有一块是从拉姆的面包中来的,而其余7块都是希亚的。
点示:我们愤愤不平,太多是因为我们只会算计,不会计算。
Just Allocation
In a hot afternoon, two farmers were enjoying the cool under the tree. One farmer called L and the other called X. both carried tasty bread as their lunch. Ltook three bread and X five. A businessman passed by when they were ready to have lunch.
―good afternoon, gentlemen.‖ The businessman greeted L and X. the
名人励志英文小故事_关于名人的英文版励志故事
篇三:英语名人励志故事 有关励志的英文版名人故事
越来越多的年轻朋友都会在有空的时候找一些关于名人励志的英文小故事来看,那么名人励志英文小故事都有哪些呢?一起来看看吧。
名人励志英文小故事:罗琳的神来之笔
——The Magic Pen of J. K. Rowling
Joanne Kathleen Rowling was born in England in 1965, and wrote her first story at the age of six. She was in her mid-20s when the idea for the Harry Potter novels came to her, during a long train ride. By the end of that journey, she says, the character of Harry and the school for wizards which he attends were more or less fully formed in her mind.
乔安妮·凯瑟琳·罗琳1965年在英国出生,六岁时写了她的第一篇故事。二十四五岁时,在一次长途火车旅行中,她有了写《哈利波特》这部小说的想法。她说,旅途结束时,哈利这个角色和他就读的魔法学院或多或少已在她脑海中成形了。
It would be several years, however, before the novel was completed. By that time, Rowling had been through a failed marriage. Living on welfare as a single parent, she wrote about Harry Potter while sitting in an Edinburgh cafe with her daughter asleep beside her. She could not have dreamed of the fame and success which Harry would bring her in the years to come.
然而,这部小说的完成却是几年以后的事。当时罗琳经历了一次失败的婚姻。作为一个靠救助金生活的单亲母亲,她坐在爱丁堡的咖啡馆中写着《哈利波特》,女儿睡在她的身旁。她绝对想不到,哈利竟会在以后的岁月里给她带来如此的名誉和成功。
Harry Potter is not your average superhero. He is 12 years old, skinny, wears glasses, and tends to worry a lot. Yet, he has captured the imagination of children and adults the world over, and has introduced millions to the joys of reading.
哈利波特可不是一个普通的超级英雄。他12岁,瘦削,戴副眼镜而且常常发愁。然而,他却抓住了全世界儿童和成人的想象力,带给千万人阅读的乐趣。
Harry's appeal stems from his role as a very ordinary boy who finds himself in extraordinary situations. Orphaned as a baby, Harry spends the next 10 years being mistreated by the awful relatives with whom he lives. On his 11th birthday, he learns that he possesses magical powers and is admitted for training at the Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.
哈利的魅力来自于他的角色,一个发现自己身处不寻常境遇中的平凡男孩。从小就是孤儿的哈利,在寄居的亲戚家中遭受了十年的虐待。在11岁生日那天,他得知他拥有魔法的力量,并被获准进入霍格沃茨魔法学校学习。
The adventures of Harry and his friends at the school are superbly narrated by J. K. Rowling. She manages to lead her millions of readers deep into the world of the supernatural, while at the same time dealing with the fears and emotions of the ordinary human world. Many feel that this is the real magic of Harry Potter. .
J. K.罗琳精采地讲述了哈利和他的朋友在学校的冒险。她设法让数百万的读者深入到一个超自然的世界,同时也触及了人间的恐惧和情感。许多人觉得这才是《哈利波特》真正的魔力所在。
名人励志英文小故事:亨利福特
When Henry ford decided to produce his famous v-8 motor, he chose to build an engine with the entire eight cylinders cast in one block, and instructed his engineers to produce a design in one for the engine. The design was placed on paper, but the engineers agreed, to a man, that it was simply impossible to cast an eight-cylinder engine-block in one piece.
Ford said, “Produce it anyway.”
“But,” they replied, “It’s impossible!”
“Go ahead.” Ford commanded, “And stay on the job until you succeed, no matter how much time is required.”
The engineers went ahead. There was nothing else for them to do, if they were to remain on the ford staff. Six months passed and nothing happened. Another six months passed, and still nothing happened. The engineers tried every conceivable plan to carry out the orders, but the thing seemed out of the question:“impossible!”
At the end of the year ford checked with his engineers, and again they informed him they had found no way to carry out his orders.
“go right head,” said ford, “I want it, and I’ll have it.”
They went ahead, and then, as if by a stroke of magic, the secret was discovered.
The ford determination had won once more!
This story may not be described with minute accuracy, but the sum and substance of it is correct. Deduce from it, you who wish to think and grow rich, the secret of the ford millions, if you can. You’ll not have to look very far.
Henry ford was successful, because he understood and applied the principles of success. One of these is desire: knowing out the lines in which the secret of his stupendous achievement have been described. If you can do this, if you can lay your finger on the particular group of principles which made Henry ford rich, you can equal his achievements in almost any calling for which you are suited.
亨利福特在要制造有名的v8汽缸引擎汽车时,曾指示他手下的工程师着手设计一种引擎,要把八个汽缸全放在一起。设计的纸上作业完成了,但是工程师们都异口同声地跟福特说,“要把八个汽缸全放在一起,压根是不可能。”
福特说:“无论如何都要做出来。”
他们又回答:“但是,那不可能啊!”
“动手做。”福特一声令下, “不论花多少时间,做到交差为止!”
工程师只得着手去做。如果他们还想呆在福特的公司里讨生活,就别无他途可行,值得去做。过了半年,没有动静。又过了半年,一样没有半点进展。工程师们试过了所有想得出来的计划去执行命令,结果仍然是:“不可能!”
过了一年,福特的工程师们都没有进展,他们再次告诉他,他们想不出有什么办法可以做到的指示。
“继续做,”福特说。“我要八汽缸引擎,就一定要做到!”
他们继续努力,然后仿佛如有神助似的,做法出笼了。
福特的决心又打赢了一仗。
这个故事也许说的不够详尽,但是故事的内容却都是“如假包换”的。要想致富的你,从这个故事可以推算出福特百万家财的秘密何在。务须舍近求远,就在眼前。
亨利福特了解成功的原则,也运用了这些原则,所以他成功了。这些原则中,有一项就是渴望:知道自己要做的是什么。阅读这篇文章时,请牢记这则福特的故事,时时在字里行间寻找他了不起的原因。只要你能做到,能正确无误地指认出福特所运用的原则,就几乎可以在适合自己的任何行业里,和他一样地出类拔萃。 经典励志的国外名人故事
篇四:英语名人励志故事 有关励志的英文版名人故事
你是不是也会经常找一些经典励志的国外名人故事来看看呢,那么经典励志的国外名人故事都有哪些呢?一起来看看吧。
经典励志的国外名人故事:Obama
美国总统Obama,是美国历史上第一位黑人总统。他在《无畏的希望》一书中,曾深情地回忆了一幅画改变他命运的事。
这幅深深打动他的画。就是19世纪英国艺术大师乔治-弗雷德里克·瓦兹创作的《希望》。画中,一位年轻女子坐在象征世界的地球上面,身体向前倾斜;低垂着头,眼睛被蒙上绷带,手里弹拨着仅剩下一根弦的古希腊七弦琴,并俯首倾听这根弦发出的微弱乐曲声。画家的意图是表现人类直到最后也不能丧失希望的主题。
这幅画使Obama看后大受启发,他深情地回忆自己读画后的感受说:“虽然这名女子身有疼伤和血迹,穿着破烂不堪,竖琴也只剩下一根弦,但仍有希望;虽然世界被战争撕裂;虽然世界被仇恨摧残;虽然世界被猜疑蹂躏;虽然世界被疾病惩罚;虽然这个世界上充满了饥饿和贪婪;虽然她的竖琴被毁得只剩下一根琴弦,但这名女子仍有无畏的希望,在她那仅存的一根琴弦上,去弹奏音乐,去赞美世界。”
Obama把这次看画的机遇当做他人生的转折点。就是在看了这幅画以后,他立志去竞选美国总统,以施展抱负,改变美国,改变自己的人生。经过了一番艰苦努力,他终于如愿以偿地当上了美国第44任总统。
经典励志的国外名人故事:不想鸟在头顶拉屎
曾两次担任英国首相的温斯顿·丘吉尔,是一位非常有幽默感的豁达之人。在丘吉尔75岁生日那天,有位不怀好意的记者对他说道:“首相先生,我真的希望明年还能参加您的生日宴会。”
此言一出,惊呆了在场的所有嘉宾,现场立即陷入到一片尴尬之中——大家都能猜出这位记者的言外之意,那便是,他觉得丘吉尔活不到明年。
面对这位记者的无理冒犯,丘吉尔该做出什么样的反应呢?就在大家纷纷猜想之时,却见丘吉尔并没有表现出丝毫的不高兴,相反却是微笑着拍了拍那位记者的肩膀,同时以劝慰的语气对他说道:“不必多虑,你这么年轻,身体看起来又很棒,应该没问题的。”在场的人们先是一愣,而后便是一阵哄堂大笑。丘吉尔以这样的幽默方式,智慧地化解了一场突如其来的难堪,同时又有力地回击了那位蓄意攻击他的记者,可谓一举两得。
因为丘吉尔的卓越领导,英国成功赢得了第二次世界大战的胜利。为了表达对他的敬仰,铭记他的不朽功绩,英国议会投票通过了一项决议,打算为丘吉尔塑造一尊铜像,并将其竖立在一座知名的公园里,以供往来的人们瞻仰。
丘吉尔得知此事后,却坚决反对,认为自己还不够这个资格,但是他又不想伤害议员们对他的一片好意,便在接下来的一次例行会议上,这样说道:“多谢各位打算为我塑像的好意,可我不喜欢鸟儿在我铜像的头顶随意拉屎,躲也躲不掉,自己还无法去擦拭,还是请大家放过我吧,让我保持一个没有鸟屎臭的‘头’吧。”
议员们听完丘吉尔这种自嘲的婉拒后,再也不好意思强迫他同意了,丘吉尔就这样巧妙地实现了拒绝的目的。
经典励志的国外名人故事:千万别以为自己的孩子不行
温斯顿·丘吉尔(1874—1965),英国首相,在第二次世界大战期间,带领英国人民取得了反法西斯战争伟大胜利的民族英雄,是与斯大林、罗斯福并立的“三巨头”之一,是矗立于世界史册上的一代伟人。这个在世界现代史上留下深深足迹的人,是一个富于传奇色彩的政治家。他那具有象征胜利的“V”字型手势,曾风靡全球。
丘吉尔出身于声名显赫的贵族家庭。他的祖先马尔巴罗公爵是英国历史上著名的军事统帅,是安妮女王统治时期英国政界权倾一时的风云人物;他的父亲伦道夫勋爵是19世纪末英国的杰出政治家,曾任索尔兹伯里内阁的财政大臣。
然而,幼年时的丘吉尔是一个顽皮的孩子,但他不做坏事。他经常把小伙伴们组织起来,自己充当小头头,向其他人发号施令。有时向小伙伴们讲述自己从大人那里听来的故事。官场上的大人们都说丘吉尔是个有个性的孩子,将来或许有些作为。他的父母看到丘吉尔的所作所为,并不担心什么,因为他从不损坏别人和自己的东西。
上学时的丘吉尔,学习成绩出乎意料地差。他没有耐心来啃那些枯燥的拉丁语和自然科学的公式、定理,但他在学习本民族语言方面却有着特殊的兴趣,并表现了出众的能力。在历史和哲学方面,他学得饶有兴趣。后来,他以勉强及格的平均成绩挤进了哈罗公学(专门培养英国贵族和有钱人家子弟的学校)。以后,依然故我。因此,他被列为学习成绩最差的学生。好在哈罗公学强调英语写作,这才勉强允许他把本校的课程学完。
丘吉尔的学习成绩差,曾引起学校老师的多次警告。而他的父母认为,丘吉尔的智力是优良的,英语写作和演讲也非同一般,分数并不能说明什么,假如专业与他的特长相符,兴许会好起来的。他的父母丢掉贵族家庭的包袱,送他进了桑赫斯特军校,当了一名骑兵士官生。桑赫斯特军校是一所极普通的士官学校,有身份的人的孩子一般是不会到这所学校的。正是在这个上流社会子弟们瞧不起的地方,丘吉尔如鱼得水。军校毕业时,丘吉尔的成绩在班上名列前茅。
毕业后,丘吉尔以一家报社记者的身份前去遥远的古巴,采访和报道当地叛军与殖民地当局之间的游击战争。不久回国,又被派往印度服役。他善于支配时间,善于自学。在这期间,母亲从英国寄去一部年鉴。这部年鉴收录了有关英国政治及世界情况的丰富材料。丘吉尔每天都津津有味地研读,并认真记笔记,从中掌握了大量有用的知识。特别是对那些重要的议会辩论文章,他不但反复揣摩玩味,还把自己对有关问题的分析、评论与议会讲演人的观点对比,有意锻炼自己的雄辩能力。
在印度服役期间,他写了一本有浪漫情调的小说,在伦敦和纽约同时出版。三个月后,他又出版了一本有他自己冒险史的描写南北战事的畅销书。几本书的连续问世,使他名声大噪,一时成了英国人心目中的英雄。
1899年,丘吉尔从印度退役回国,开始投身于他向往已久的政治生活。他竞选成功,在下议院中占据了一席之地。由于他的贵族家庭门第以及他的浪漫冒险史,使他这个下议院中最年轻的议员成了备受欢迎的政治新星。他那出类拔萃的演讲才华,充满激情的创造性见解,优雅果决的翩翩风度,使议会大厅里的听众屏息静气,心驰神往,把千百人弄得如痴如狂。几乎没有一个政界人士不认为这个年轻人将会鹏程万里,前途无量。丘吉尔本人似乎也对此深信不疑,一副踌躇满志的派头。
果然,几经波折,终于如愿以偿。33岁的丘吉尔登上了内阁大臣的宝座。
【 有关励志的英文版名人故事】相关文章:
名人的励志故事12-22
秦朝励志的故事 【名人故事】08-13
学习的名人励志故事02-21
关于名人的励志故事11-25
有趣的名人励志故事07-30
学习的名人励志故事02-21
经典励志的名人故事11-02
有关名人的励志小故事(12篇)03-04
有关名人的励志小故事12篇03-04
励志中外名人故事01-06