- 相关推荐
求职英语:慰问的礼仪
Office ambience)
C: Amy, 我有点儿急事想请教你。
A: OK, What is it?
C: 跟我一个办公室的Todd, 他妈妈在美国去世了。
A: I don\t know Todd, but I am sorry to hear that.
C: 他要回美国奔丧。我想为他做点儿什么,但又不知道怎样做才符合西方的礼节,所以今天早上我一直在躲着他。
A: That\s a perfectly natural response. May I suggest a few things?
C: 太好了,你快告诉我。
A: First of all, don\t avoid him. Make a point of going to him immediately and offering your condolences.
C: 什么是condolences?
A: Condolences就是表示同情、慰问。
C: 我唯一能想到的就是 "I\m sorry to hear about your loss." 就这么一句好像不太够吧?
A: Sometimes that\s all you can say. If you try to say more, it may be the wrong thing.
C: 是呀,我也是怕说多了反而坏事。
A: If you can, follow your statement of condolence with an offer to help.
C: 帮忙,可我能帮什么忙呢?
A: Think of what he may need that you can do. You might offer to take him to the airport.
C: 开车送他去机场确实是个好主意,可惜我没车。
A: What about work issues? Are there things you can help him with while he is away?
C: 对呀,我们是一个组的,他请假,我可以承担一部分他的工作。我这就去跟他说。谢谢你,Amy.
MC: 午饭时陈豪又看见了Amy.
A: Chen Hao, How did things go with Todd?
C: 你说得没错。我说可以承担他的工作,Todd显得如释重负。另外,我还想到了其它可以出力的地方。
A: What was that?
C: Todd是我的邻居,他养了一只猫,叫Fluffy. 我告诉他说,他离开这段时间,我可以照顾Fluffy, 他听了以后特别高兴。
A: It is important to be specific at times like these. So often people simply say, "Let me know if there is anything I can do to help."
C: Amy, 你觉得我还需要送花和卡片吗?
A: You can, but that\s not necessary since you are expressing your sympathy in a concrete way.
C: Todd还让我帮他取信。我有他公寓的钥匙。他回来之前,我还可以帮他买点儿新鲜蔬菜和水果。
A: You see how easy it is to think of acts of service for people who are grieving?
C: 是啊,我们总是不好意思求别人办事,要是能主动提出来,那是再好不过的了。
A: That\s right. Too often when people don\t know what to do at a time of loss, they end up not doing anything.
C: 幸亏有你,Amy.
【求职英语:慰问的礼仪】相关文章:
商务见面祝贺与慰问的礼仪-社交礼仪11-11
祝贺与慰问的礼仪 -日常见面礼仪11-11
商务见面祝贺与慰问的礼仪-日常见面礼仪11-11
销售求职基本礼仪11-24
求职面试的礼仪注意11-22
求职礼仪知多少11-11
求职礼仪帮助成功11-11
求职礼仪故事之电话求职技巧03-21
英语求职信范例求职英语11-22